繁体
你告诉我要勇敢的活,
康托比气得暴
如雷,他凶狠地甩着鞭
,大约觉得鞭
还不能发
他心中的怒气,他从旁边的一个娃娃兵的手上抢过ak47步枪抬起就对准了乔治。
愿意就这样随风而逝。
重归你温
的怀抱。
“诺。”耳边是乔治低低的呼唤。
人世间我已不再留恋,
一次次浴血的冲杀,
“闭上
睛不要看。”他笑着安
我,伸手抚
我额前凌
的发丝。
手中的钢枪,
燃一支烟,
却是带着悲伤。
我看见站在人群后面被枪
住的肃目的罗福少校,还有
拉利昂的穆拉向导。
我看见抵在穆拉太
的枪
在往下移,
到了他的肋骨的位置。
无数的夜晚,
请带我离开这痛苦的尘世吧!
劫后余生
我大声地念着,康托比却变了脸
,他再次挥
鞭
吼
:“你在念些什么,你这个巫女,不许你念,快给我闭嘴。”我
地抓住那
鞭
,直把手心里勒住一条条血痕火辣辣地疼。
只希冀你片刻的温存,
年幼的
,
“穆拉,把我念的诗翻译成曼迪语,念给这些孩
听。”我相信有母亲的召唤,这些被毒品和酒
麻醉的孩
会觉醒,他们会想起他们曾经的家乡和亲人。也许他们
本就没有忘记,母亲一直藏在他们的心中最神圣的地方。
我将
跟随。
任其风
。
雨林中的我,
却不知
自己在为谁而战。
幽咽的风中有我朗朗的声音,穆拉痛苦地佝偻着
躯将我念
的每一句话都翻译成曼迪语。
鞭
被从手里
了
去,如漫天的雨般再次落在肩
、
、双
,以及脸上。我大声地念着,将每句话用英语准确地发音,我知
康托比如此生气就是因为听清了我念的诗。汗
和血
在
里弥漫,我就快要什么也看不清,迷朦中有人扑到了我的
上,将我的
整个地覆盖,那些像被毒蛇噬咬的鞭打陡然间停止。
带血的刺刀,
伴着
泪
眠,
承载了太多的伤
。
去见天国的亲人。
亲
的母亲,
我
着泪学会了
。
锈蚀的心,
只是一个战士,
早已经不知
痛苦的滋味,
砰——

的伤痛难掩我的神伤。
提前的香烛,
大的响声在耳边爆炸开,几
温
的
飞溅在脸上。乔治,我忽然又想哭,但
上将
咙里的呜咽声
生生堵回去,在康托比的枪下我们都逃不脱死亡。我等着枪声再次响起,想像下一秒
弹穿透脑袋的瞬间疼痛,或者还没有
受到疼痛我便已经停止呼
。
我瞪大了
睛,面前乔治微笑地看着我,康托比的鞭
都挥落在他的
上。瞬间我就被
动了,想要说些什么却还是执固地念着那首诗。
我已经麻木未来生活的奢想。
凝固的血迹,
“啊……”有人发
不知
什么时候我会倒下,
为我的祭奠,
“乔治。”我惊慌地喊
,我想我的瞳仁里一定有康托比狰狞的端枪的样
,而乔治也一定是看见了。
我顺从地闭上了
眸,在这恐怖的西边男孩营地也许最终的结果只能是死亡,我们逃不脱。
阅读死在
拉利昂[page]
孤独的我,
醒来时却是在战火纷飞的战场。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
灶里的火苗已经熄灭,袅袅的黑烟散去,莽莽丛林中穆拉嘶哑苍凉的喊声绝望地震动耳
,诉说少年们无尽的心事,怀念亲人,怀念家乡,怀念依偎在母亲
边贫穷却又温
的日
。