繁体
?”卢卡讽刺地打断她。他
陷的黑
睛锐利得犹如钻石,
的颧骨上浮起一团愤怒的红
,“要不就是可笑?怪异?我虽然在金
界还算是行家里手,但是在这个领域之外,我显然还不够
明,逃不过你这个狡猾的小偷的算计!”
听到这个指控,黛茜不禁浑
颤抖。直到此时,她才认真地考虑起卢卡的
受来。设
地地替他想一想,那天晚上,卢卡把她带回了公寓,两人整晚地
直到拥在一起
睡。可是第二天他醒来时,却发现戒指不见了,而前一天晚上甜
的
人也消失得无影无踪。他当然会
定不移地认为,是自己前一晚带回来的女人偷窃了他。黛茜直到现在才意识到,卢卡一直在她面前掩饰自己内心的痛苦和愤怒。他是那么骄傲的人,对自己的判断力从不质疑。发现戒指被盗一定令他的骄傲大受打击。他一定觉得自己像个傻瓜,黛茜暗下结论,心里充满了对他的同情。
“卢卡……”她有些尴尬地说,“我——”
卢卡发
一声
嗄的笑。“你
聪明,可惜还聪明得不够,”他低声说,嘴角扭曲着,“我是个十分保守的人。我那时已经二十八岁了,而且还从未对任何女人有过像对你这样的
觉。你
上有
特殊的东西
引我——”
“特……特殊的东西?”黛茜无助地说。
卢卡
盯着黛茜的
睛里充满了兴趣,“如果你那天没有走,你从我
上得到的会比一枚戒指更多。”
“我不这么想。”黛茜语调不稳地说,急切地想证明他是错的,“我那晚扮演的是灰姑娘的角
。”
“可是灰姑娘留下了一只
晶鞋……而且她并没有去撬开王
的保险箱。”
“那可不是真实的事情……那些我们一起度过的几小时时光,”她语音颤抖地继续说下去,“你说得没错,我很顺从……而且不仅仅是顺从。我想在那件事上,我是主动了些,但是你,你
本就不想再见到我……”她自嘲地耸了耸肩膀,掉转目光避开卢卡询问的
睛,一只手撕扯着床单,“我是说……我的意思是,显然你
本就没打算第二天在湖畔
现。”
“你还记得那个约定?”卢卡说
,语气里有明显的惊讶。显然他没有预料到,她连这
小事情都还记得。
黛茜记得自己在桥底下站了好几个小时。一想起当时的情形,她的
泪就在
眶里打转。即使他本打算去那儿,当他发现戒指失窃后,也一定会打消念
。所以这一切都是他的错。她所有的痛苦都应该归咎于他。可是为什么她会这样想?他不可能觉得她漂亮,尽
他那晚的举止表现得他似乎是这么想的。不错,她那晚看起来是还可以,可是他对于女人的品位当然要更
一些。难
不是吗?
“我有着一
鲜艳的红发。”黛茜开
。
“我早就发现了,不过你的
发不纯粹是红
,还有
金棕
。我喜
看你
发长而密的样
。”卢卡犹豫了一下,回答说。
“可是你一定注意到了我的鼻
……它有
儿……有
儿扁。”
“不,它很特别。正是这一
令你的脸与众不同……我为什么要对你说这些话?”卢卡有些不悦。他大步走向门
,
也不回地丢过来一句,
“待会儿再见。”
没有了卢卡的屋
立刻显得有些
暗和沉闷。黛茜躺在床上一动不动。卢卡喜
她的鼻
,还喜
她的
发。别人都认为她“枯瘦如柴”,可他却认为是“苗条”。他的品位很奇特,不过她可不会告诉他这个。这么说,在她心目中代表着完
男人的卢卡竟喜
她这个
包骨、扁鼻
的红发女人。这对黛茜来说是个新发现。毫无疑问,卢卡现在对他自己
到生气,不过黛茜对他的怒气一下
全都消了。