繁体
那影
虽然已经离开了屏幕的画面,却仍旧侃侃而谈:“这位留法的教授画家,可不像
下漂亮名片上漂浮着的那些教授。他不但艺术上造诣很
,而且,还有很好的文化修养。
通法文、英文不必说,其他的,凡是文化这一类的东西,像文学、书法、音乐等,都来得两手,古文也相当不错,据说甚至还懂
自然科学。”
我内心欣喜,却假装客气,对着屏幕说
:“怕就怕我一个条件都不符合!——不过,倒也要请您先讲讲看。”
看见了我的思绪,老教授那
定的嘴角好像要
笑容。
我有另一
觉叠加上来:房
里有一条非洲鬣狗,浑
的每一块
斑都
森森、
答答的,正在用冷冰冰的鼻
尖儿,凑到我跟前在嗅着嗅着。
我丧气地说:“我可谁也斗不过,我可谁也不想斗。”
《
妖》1(3)
我不禁大声叫喊
来:“慢着!这不是中国教授的日记么,为什么要懂得法语?”
屏幕上那个人,他那双看不见的
睛正直勾勾地盯着我。
屏幕上那片影
从容回答
:“第一,会写;第二,看得懂法文;第三,对
术也懂得一星半
儿;第四,读过《围城》、《查特莱夫人的情人》、《
黎圣母院》和《百年孤独》等小说,以及日本作家谷崎
一郎等人……”
我只顾盯着屏幕上的老教授,老教授也在看着我。我们是相对如梦寐,我们是他乡遇故知。那屏幕框住了一派旖旎风光,框不住的是远方的那片逝去了的梦……
“我听人说,写作也跟翻译一样,搞来搞去,就搞成了斗智。比如说,您搞翻译,就是要同原作者斗智。您要写好这
小说,可能就要同这位教授斗一番智,而且要斗过他哩!”
我听得如痴如醉。我好像听见了自己在自言自语:“这正是老一辈大知识分
的风范哟……”
影
顿了顿,又接着说下去:
他顿了一顿,又说:“能写
,至少能模仿他们那
雅丽、
致、
情而又
的笔墨。”
那个人好像听得见我讲话,立刻回答说:“自有
理。这是一位
术教授一生的全
日记。他早年留学法国,所以,日记是用法文写的。”
好像看到了我的惶恐,影
说
:“我看,您正好符合这些条件!”
我开始有
兴趣了。屏幕每讲一句话就停顿一会儿,等待我思考和回答。我觉得,索
顺其自然,就这么把屏幕里的人当成真人,面对面地对谈,倒也
快。终于,我
捺不住了,想开个玩笑。我故意假戏真
,顺手给屏幕沏上了一杯上好的西湖龙井,恭恭敬敬地放在屏幕面前:“请喝茶!请喝茶!——莫非,这一本本法文日记里,就埋藏了提炼小说的矿藏么?”
说罢,屏幕大概是想站起
来了,又
代说:“好了,您先看吧,看完,如果您觉得需要,我们还可以再见面商谈一次。好了,就此告辞!”
这时,屏幕突然明朗,显现
一个清晰的
像来。那是一张相貌清奇的男
脸庞,大约是六十多岁。一看就晓得是一位有学养的专家教授。
那影
回答说:“我考虑过,这事非要请您
山不可。因为,要把这些素材写成一
小说,作者非得
备四个条件不可。”
我思想的船儿正在转舵。可是,一听到“斗”字我就害怕。因为,早年我正是“单位领导”“与人奋斗,其乐无穷”的手下败将。
我这
煞有介事的样儿,一定非常可笑。难
电视屏幕真的会小
喝茶么?屏幕沉
了一会,好像真的呷了一
龙井。然后,那影
缓慢地说:“正是如此!”
我给
了迷魂药,居然就这么同屏幕对讲起来。我大声说
:“你
本就不认得我,你又怎么会了解我?我当代小说一概不读,不知有汉,无论魏晋。怎么写得
什么小说?”
奇怪!不大像那
通常所见的艺术家。
屏幕也沉默了好一会儿。这才接下去说
:“您今天的龙井肯定不错——咱们把话说回来,对这么样一个人,您老兄肯定会有兴趣的吧!我劝您不妨先
空读读这几十本日记,看看有没有利用价值。如果有价值,就动动脑
,费费心思,把它写
来,也好对得起托付使命的人,以及那位九泉之下的老教授。”
影
讲得
是
,我这边厢却开始惶恐起来。屋
外边有一条狗在叫,惹得我家的小狗也“汪!汪!汪!”积极响应起来。外边
雨更加大了,哗啦哗啦,好似一个任
乖张的中年妇女。
“
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>