繁体
特
。
在这里,
典一句为:“我
:我想你们今天晚上肯定恩
过度,我想你的
可能亏损太多,所以我想把冻在冰箱中的
公拿
来,合着人参炖了,你吃了补补
再走。”
接下来,是我对妻
的
理了。那么,对于妻
,我选择了一
什么态度来
理这件事?
大胡
走了,妻
早已经穿好衣服,坐在客厅里。
我关了门,礼貌地送走大胡
后,
上回来对她咆哮
:臭女人,你对我
下了什么好事?你有脸见人么?你对得起我么?
她
沉着脸,不吱声。
我对她
:我早就知
你会偷人,我早就知
你会给我
上绿帽
,所以,在过去,我早就对你说过,如果你偷了男人,我会如何惩罚你,为了一个男人的尊严。如果我今天晚上不惩罚你,我会咽得下这
气么?
她不吱声,可能内心早已经
好了挨揍的
准备。
我
:过去我对你说过,如果你偷了人,我会把你的


桶里。这时候,想起把你的
在
桶里,不断地拉
溺你淹你冲你,我就是这么想一想,也是非常地解气。
她不吱声。
我
:我过去也对你说过,如果你偷了人,我会用刀片,在你的脸上大大地打一个“x”,让你脸上永远留一个耻辱。
她还是不吱声。
我
:也许,还是割下你一只耳朵最解气,那样你失去的耳朵,一辈
都会向世人讲着你那个风
的故事。请问,这几
惩罚,你选择哪一
好?
她终于忍不住
:要杀要剐随便你。
我
:其实,我要
谢你。
妻
奇怪地
:我偷了人,你还要
谢我?
我
:我
谢你两
。一是你让我背上放下了千斤重石,因为我知
你这一辈
肯定要
这事,只是我不知
你何时会
这事。我一直没发现你
这事,我这背上的石
,越背越重呵!早一
发现了,我不是在
上放下了千斤石
么?我一
轻了。二是
谢你找的这个男人,比我帅,有质量,没让我丢脸。
哈哈!
在这里,我使用了幽默特
中的“不一致
”。
我的妻
,可能什么惩罚都想到了,但是,她绝对没有想到,她偷了人,我还会
谢她。那么,下面的矛盾,是趋向恶
的呢,还是趋
柔和的呢?显然,趋向恶
,不是我的选择。
在这里,
典一句为:“二是
谢你找的这个男人,比我帅,有质量,没让我丢脸。”
请继续看下去:
自从这件事发生后,我和她分开睡了。
但是外面的人,甚至包括我们的亲人们,都看不
我们之间发生了什么事。一切只有我们自己知
。我不知
我们还会不会睡在一起,真的。
我也不知
,这件事,对她的打击有多大。我不知
她晚上睡得着否,晚上留了多少泪。因为,我看见她最近是明显的瘦下去了,而且,脸上的颜
青灰。她过去的
光风采,早已经不见了。
我很心疼,就买了些
回来,炖了让她吃。
她不吃。