电脑版
首页

搜索 繁体

第11部分阅读(5/7)

除非你觉得无法去见那个老人,那么,我想你可以回家去。”

家!这正是她等着要听的字,塔里娜想。现在她知该怎么了——而且要快。

“你不需要匆忙地作决定,”迈克尔继续说,“我现在带你回旅馆去,你可以躺下休息一会儿,要是你在九钟准备好了,我们将到一个安静地方吃晚餐,也许再去舞。”

塔里娜不能肯定该说什么和怎样回答他,她只知在他们乘坐敞篷租汽车回旅馆去后就是告别。

他握着她的手,他们到达辉煌大旅馆的庄严的大门后,他把她的手举到边,吻了她的手指。

“九钟见,”他说,“别让我等。”

她觉得他的嘴实,她看着他的睛,然后低声不连贯地说了声再见。他转走开了。

她一直等到他的租汽车开走以后,立即走到服务员那里。

“我必须上离开,”她说,“请派服务员在五分钟内上楼把我的行李取下来,并给我叫一辆租汽车。”

她故意不说往哪里去,因为她知迈克尔以后会查问的,她匆忙上楼装好手提箱,并给迈克尔留下了一张简短的字条。

“我回家去了,”她说,“请别设法找我,把发生过的一切都忘掉吧,尽这样终结,仍然是非常好的,塔里娜。”

她把信装信封,下楼后给了大厅服务员。

“有位先生九钟要来找我,”她说,“你可以告诉他,有人把她叫走了,并给他这封信,好吗?”

“很好,小。”

她坐上租汽车,并告诉司机沿着海滨驶去,当他们离开辉煌大旅馆,来到别人听不见的地方,她才叫他开往飞机场。

她很谢纽百里先生给她的钱还有多余可以购买飞机票,“我一定把全的钱,每个便士都还清,”她发誓。但她心情很沉重,想到她得用多长时间啊。

旅馆帐单和小费虽说只是住这么短时间,却简直大得惊人,这些费用和买到敦的飞机票使她想到要是费省一,她可以作几十次的旅行。

可是她没有时间去想,没有时间考虑节约钱的办法,她上要的事是离开迈克尔,离开纳,并排除一切使她回忆起他和他的生活的事。

然而,当她飞上了法国天空时,她知她永远不能忘掉留在记忆中的事。在回家的路上,她只是想到他的声音在说,“我你!”想到他看着她的那双睛,他那张靠近她嘴的嘴。

“我你!我你!”

她发觉自己念这句话念得声了,直到空中小站在她面前说:“你要什么吗?小。”

她脸红了,急忙回答:“不,谢谢你。”

飞机坐满了乘客,她很幸运地遇上有人退票。“在每年的这个时期,我们通常没有空座位。”航空公司职员告诉她。

但是,塔里娜觉得不论任何事或任何人都无法制止她从迈克尔边逃走,正因为她迫切期望和他在一块儿,因而她知命运会不可避免地迫他们分开。

“我你!”她仍然能听见这句话,在她的记忆和心中发生回响,这时她正在牧师住宅的黑暗的老式厨房里搅拌糕。她把搅拌好了的面团放在铁罐内,上面覆盖了防油纸,然后放在火炉上,正在这时,她听见前面的铃又响了。

“哎呀,讨厌!”她声说,她用扑面的手将发从前额向后推去,匆忙穿过铺着陈旧油毡的小厅走到门

她打开门,是迈克尔站在那里。

“啊!”

热门小说推荐

最近更新小说