繁体
虹←桥书←吧←bsp;第42节:第十四章(2)
〃如果那样让你满意的话。〃她回答着并下了床。她将门开了个
。威尔听不清他俩
混的讲话,只听见大步下楼向大厅走去的脚步声。她锁好门,然后转
面对着他。
〃
了
事。〃她说
。
玛丽…
西尔瞥了一
屏幕上的号码,神情
上变了。
威尔想阻止她,可她不耐烦地把他推到一边。
威尔翻
坐了起来,
觉不好意思。认识玛丽…
西尔三个月来,他从没见过她儿
。弗朗西斯…
斯特到外地上大学去了,然后又和朋友一起去度假。直到现在,他才意识到这都是玛丽…
西尔特意
了安排。
〃转过来,〃她说着,一边用手指在空中
了个转的动作。〃翻过
来。〃
她的英语很好,只是带有一
法语
音,这
让他不时地评
论足。她站起
,从房间这
向他走过去,脚踩在厚实的浅蓝
地毯上没有任何声音。
她弯
掐灭香烟,小巧的钻石耳钉闪闪发光。
〃这原来是我爷爷的房间。〃
〃这房间真够
的。〃威尔说,〃凉
、豪华、
致,正适合你。〃
突然,卧室门上响起几下刺耳的拍打声。〃妈妈!〃
〃你不去和他谈事吗?〃
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
威尔起初以为她没有听见他说话。她看上去好像忘记他在卧室里了,接着,她迅速看了他一
。
威尔一下
张起来。
〃是这样的。〃
这时,放在床
柜上的手机响了。威尔也不理会,将她漂亮的内衣从苗条的
上褪到了腰际。
〃如果事情真的很重要,电话会再打回来的。〃
威尔等了一会儿,才意识到她话已经说完了,并想让他离开。
威尔照她说的
了。玛丽…
西尔开始为他宽厚的肩膀和颈


。他能够
觉到他的
在她的抚
下舒展开了。两人都没有注意到楼下前门开关的声音。他甚至没有注意到大厅里的说话声、楼梯上一步两级上楼的脚步声和走廊里大步走的声音。
她将他推到了床上,胳膊勾住他的肩膀。她锋利的指甲在他
上留下了不太明显的划痕。他
觉到她的膝盖压着自己的两肋。他伸
手,用手指
挲着她圆
的胳膊,然后用手背在丝绸内衣外抚
着她的
房,丝绸内衣的细吊带一下就从她的香肩上
落了。
他古铜
的胳膊
叉着枕在
下,淡褐
的
发衬着一张迷人的脸和儿童般天真的笑容。
中央的椭圆形桌
上摆放了一个大玻璃
瓶,
着白
的百合
。大厅四周摆满了展柜……展柜都安装了报警装置……里面展
了一件件价值连城的埃及艺术品。这些艺术品是德·罗拉多尔家族在19世纪初拿破仑征战北非凯旋时获得的。
玛丽…
西尔自己则翘着修长的
,坐在
炉边的一把装饰华丽的路易十四沙发里,
白
的丝绸无袖内衣在
蓝绒的家
映衬下闪着光泽。
〃妈妈!〃弗朗西斯…
斯特又喊了声,〃有重要的事。〃
玛丽…
西尔继续为他
肩膀。〃他懂得不会来打搅我的,我一会儿再去找他。〃她提
声音说:〃弗朗西斯…
斯特,现在不行。〃然后,一边用手顺威尔的后背向下抚
着,一边用英语提醒他:〃现在不……不方便。〃
威尔听到电话里传来线路不畅发
的〃噼啪〃声。〃那就找到它!〃她说
,并挂了电话。她脸气得通红,
一支烟
着了,她的手在颤抖。
在豪宅二层的主卧室里,玛丽…
西尔现在的情人……威尔·富兰克林仰躺在床上,床单盖在腰
。
威尔面带微笑,
睛里充满了期待。他呼
着她
上散发的特有气味:女人味、夏奈尔香
味,还有淡淡的
卢人牌香烟味。
〃非常抱歉,〃她用一
安
的
吻说
,〃我非常想和你在一起,可是……〃
〃这样好一
了吧?〃她温柔地说着,款款向他走来,长长的黑睫
下,两只
睛
情脉脉地看着他。她故意这样
,像在表演,但威尔还是
觉到自己的
有了反应。
〃妈妈,我想跟您说
事。〃
〃这个电话必须接。〃她说
。
威尔抬起
。〃我以为他要到明天才回来呢。〃
她披上衣服,走到窗前。〃我听着呢。〃
〃那是我儿
。〃她说
,〃嗨,什么事?〃
〃要是我碍事……〃他尴尬地说。
她遗传了德·罗拉多尔家族特有的鹰钩鼻
和浅浅的肤
。她的嘴
丰满漂亮,猫
一样的绿
睛四周有长长的黑睫
,
心修剪的黑卷发披在她圆
的肩上。
〃有问题吗?〃
德·罗拉多尔家族现在的主人,玛丽…
西尔·德·罗拉多尔从事各个历史时期的文
买卖,但她和她那过世的祖父一样,对中世纪的文
情有独钟。