繁体
克森人?
碧雅特丽丝也是撒克森人,但她是贵族,她生来就是要当一个领地上的女主人的,要当领主的妻
和领主的孩
们的母亲的,而姬
拉地位却比一个
隶
不了多少。只
在厨房里或在畜栏里
活,或是在床上侍候领主。
想到她已经失去了鲁特加的
,失去了他的陪伴,他的抚摸和他的温柔,姬
拉的心都碎了。她想起自己一度如何为不让鲁特加俘虏自己而奋争。真奇怪,现在失去了他,她自己倒觉得生命中留下了一片悲惨的空白。她双手抱
,低下来。
慢慢地,小屋中的宁静使她平静下来。她抬起
,望着屋里那
糙的小祭坛。在三支小蜡烛摇动的光影中有一个木雕的十字架怯生生地立在那里。她明白了罗萨为什么那么
来这个地方。这里的
力不亚于森林中的绿荫、蓝天和那翻腾着
雾的小池塘。
“你在这儿!”从她
后的黑暗中传来了一声轻轻的说话声。罗萨在她
旁坐了下来。“这个神圣的地方让你平静下来了吗,妹妹?”
罗萨只有在情况非常急迫的时候才
她叫妹妹。今晚她的
境一定比自己想象的还要惨。
“你到底为什么这样
张,姬
拉?”
“你说呢?”她没好气地说。
“我说不
来,我以前从没见过你这么失态过。你今天对一个应服从的人表示了公开的蔑视。”
姬
拉气哼哼地说:“我不是蔑视,而是发木了。我不是故意把酒倒在他
上的。”
“真的吗?我可没见过你这么不小心。”
“我今天……有些走神。”
“我看你今天一天都皱着眉,冷冰冰的。”
她一下从长凳上站起来,又生气了。“你还想怎样?我把一罐酒到在鲁特加
上,也弥补不了他欠我的。他从没有跟我说过,甚至连暗示也没有,就……从外面找来这个小
妇要结婚。”
罗萨

。“哎,”他说话时的那
样
使姬
拉真想给他把话堵回去不让他说。
“‘哎’是什么意思?”
“我想你要是摆脱了鲁特加,会很
兴的。”
这不正是男人们在
情问题上的方式吗?把复杂纠缠不清的
情简单地一扔了之。
“我当然会。”
“姬
拉,真对不起,在鲁特加面前我不能保护你。可是作为一个发过誓的附庸……我觉得……他这样
,虽然很残酷,但在谋略上是对这里的和平最有利的。”
“不是!”她大喊。鲁特加从来没求她
过他。是她自己的痴情给自己带来了痛苦。
“碧雅特丽丝是个可
的姑娘,你不觉得吗?自从叔叔死了以后,我就从没见过她。她被送到修
院里长大。我都快认不
来她了。当年我一逗她,她就哭鼻
。现在她这么……这么……”
姬
拉能想
好几个形容词来打断罗萨那满
崇敬的神思。但她没有这么
,她对他们的表妹是有些不公平,可她无法清除自己心里的痛苦。
“我要去维尔霍恩,”她对罗萨说,“我在这呆不下去了。”
“你疯了?”
“我可以跟寡妇希尔德佳一起生活。我给村里的人们治病,他们会很乐意用他们地里的收成和打来的猎
来跟我
换的。我妈妈活着时我们就是这样生活的。”