繁体
鲁特加把自己的伤痛作为力量的源泉,攻
更加勇猛。最后鲁特加猛烈的一击使阿尔汉的剑从手中飞
,鲁特加毫不留情地扩大战果,挥剑
上去,阿尔汉扑过去拾剑,手刚抓住剑把,鲁特加的剑已抵住了他的
。
“你输了,”鲁特加吼
,“投降吧,否则要你
命。”
在阿尔汉躺着的地方,鲜血的渗透使泥土变成黑
。鲁特加不得不佩服
前这个
上抵着利剑仍能怒目而视的人。
阿尔汉的
睛直直地盯着姬
拉,姬
拉害怕地
抓住伊奇的大手。当着众人的面,阿尔汉用鲁特加听不大懂的撒克森语骂了一句,然后把痛苦的
睛转向胜利者。“我投降!”他说。他的投降和战争的叫嚣一样
。
随着阿尔汉的投降传来一声痛苦的嚎叫,一个反叛者
举起剑,“不,永远不!”
阿尔汉的人中掀起一阵不安的
动。阿顿的人群和士兵把他们包围起来,推到洒满血迹的决斗场上,和他们的领袖一起品尝失败的滋味,他们这才安静下来。他们衣衫褴褛,使人想象到他们冬天在森林里度过的凄凉时光。他们那撒克森人特有的八字胡蓬
不堪,
糙的
制盔甲破破烂烂,沾满了
梆梆的尘土和血迹。但他们的手里仍
握武
。
“你们愿意效忠于我呢,”鲁特加问,“还是愿意和阿尔汉一起坐牢?”
反叛者们不安地彼此
靠在一起,似乎要从对方
上
取力量。鲁特加示意伊奇把姬
拉带到场中。
鲁特加看到他妻
脸上充满了惊讶和不满,但是他下定最后的决心要把这一幕
持到底。他从未欺骗过她,她很清楚她的价值。她,如同他的剑一样,是求得和平的武
,他也会像用他的剑一样利用她。
鲁特加抓住姬
拉的手,把她拉到自己
边。“看着我妻
,”他对反叛者和人群说,“姬
拉,阿顿最后一个撒克森法定主人的女儿,斯特林最后一个撒克森领主的外甥女,所有撒克森神明的
儿。你们一度曾以为她有
法会给你们带来胜利,如今她确实带来了。她与我缔结基督教式的婚姻,归顺于我,她的孩
、撒克森血统的后裔,在我死后将统治这里。放聪明些,跟随她向我投降吧。”
鲁特加严厉地看着阿尔汉的人:“向我和查理王宣誓,帮助我把阿顿建成一个
大的保留地,你们可以和妻儿一起过和平的生活。”
令人窒息的沉默,只有一个孩
不停的哭叫声。鲁特加抓
了姬
拉冰凉的手,但她没有反应。鲁特加看到了她脸上的不快,她不愿在她的人民面前被当作投降的象征。
反叛者们一个个把武
扔到地上,双膝跪下,把手放在鲁特加的手中间,宣誓效忠。姬
拉在鲁特加放开她的手的一剎那想转
逃走,但鲁特加警告的
神使刀
没有这样
。鲁特加能
觉到在他们之间姬
拉怒火在燃烧,然而姬
拉在众人面前掩饰住了自己的
情。
鲁特加知
,姬
拉愤怒可以转化为一
积极的
情,她得到了渴望已久的和平。战争结束了。
姬
拉对城堡在经历了一次浩劫后这么快就恢复了常态
到惊讶。人群渐渐散去,婚礼的客人们又开始狂
,士兵们则庆祝他们不
血的胜利??至少在他们一方是如此,女人们开始了她们的一大堆工作,因为城堡里一下
多了这么多人。
姬
拉挤过人群,躲避着盯着她的一双双
睛。她在两
情中徘徊,她为战争的结束
到轻松,又因为在她的人民面前被如此展览而
到愤怒。
没过多久愤怒就爆发
来。随着时间一
过去,它在她
内积聚,像一场即将来临的暴风雨。它把她因阿尔汉的
攻而引起的恐惧扫得一
二净。她怒火中烧,无
发
。鲁特加没有来找她包扎伤
,他用一块布扎住胳膊,在城堡里忙于恢复秩序、安抚客人。也许是当姬
拉带着药到囚室里给阿尔汉疗伤时那撒克森人发
的嚎叫使她丈夫不敢来找他。她对阿尔汉并不特别温柔,他给阿顿带来了这么多灾难,不值得她怜悯,但她也没有故意折磨他。他的喊叫更多的是
于恐惧而不是疼痛。姬
拉从未遇到过一个害怕受伤甚于
合伤
的战士,比起针线,他们更能忍受烙铁。阿尔汉还在毫无廉耻地大叫着,鲁特加可能会想,姬
拉会以同样的方式加倍折磨他。