繁体
然┅刚开始她发现日记的时候,可能有些惊讶,随后冷静下来一想,心里便舒坦了。无论如何,修司是属于她所喜
的那类型男
,虽然对修司来说,她是嫂嫂,可是她似乎还是
迎他的。这么说来,留在日记上的
印,或许代表着亲
的意味。
从今天早上的态度及她的服装来看,嫂嫂贵
确实没有责怪修司的意思存在。
“松本,你喜
什么样的女孩?”
平常跟朋友喝酒的时候,总会被这样问着。而他往往毫不考虑的回答“像野中薰那样的女孩”。事实上,他的念
里,放着的是贵
。
“咦,怎么会喜
年纪大的?我觉得年轻一
的比较好啦。”
的确,明明是才十八岁的男孩,喜
二十多岁的野中薰,难怪会让人
到讶异。
对修司而言,同年龄的女孩他一
也不
兴趣。虽然同学中也不乏可
的女孩
,可是每天看到贵
后,总觉得
边那些女孩
都太过于孩
气了。
“你是不是有恋母情结。”
向修司说这话的人,是他刚
大学时候的朋友齐藤。
“
印”事件后的一星期,修司几乎每天都
在焦燥
中。
并不是嫂嫂对他的态度变得冷淡,贵
跟从前并没有什么两样,反而是修司变得日益不安。
他能肯定贵
并不讨厌他,特别是贵
看了他的日记后,究竟心里是怎么想的?他无法满足贵
对他只是不讨厌而已。
不
怎么样,他还想知
贵
真正的
觉,他想探索嫂嫂的内心世界。
那样的念
每天一再地在他脑里膨胀着。最后,他心生一计,他打算在日记里,写一封信给贵
。
***《贵
嫂
∶你看到这本笔记簿的时候一定很吃惊吧?我没想到你会看到这些东西。心里并没有气你偷看了我的日记。在你完全知晓我的心事的同时,我想毫无保留地对你剖白。
我好喜
贵
,喜
得不得了。
常然,我心里十分清楚你是嫂嫂。可是,请你放心,我只是很想知
,你看了我的日记后,心里有何
觉?
而你那个
印,又代表什么意思呢?我希望你能坦白的告诉我。如果你要我搬
去住,我会毫不迟疑的立刻另外找房
。如果你不嫌弃,希望能让我继续住下去。
不
如何,我很想听听贵
心里的话。否则,我真的快要崩溃了。
修司》***修司一面在笔记本上写着信,一面想着,也许当着面直接问她更好。可是,现在彼此都装着什么事也没发生的情况下,这样直截了当的把话说
来,不是很不好意思吗?万一贵
恼羞成怒的否定,自己能否冷静的接受,实在毫无把握。
第二天,要上学之前,他特地将笔记本放在书桌上。
然而,照样是没发生任何事地过了数天。修司无可奈何地,采取了下一个手段。他
脆把笔记本放在饭桌上后离去。这招果然奏效,等他回家的时候,发现笔记本已被放回自己的房间了。
虽然五月才过一半,修司的脸彷佛被烈日晒过一样,觉得今天特别
。
心里惶恐的打开了笔记本。贵
的回信
现在他写的信的次页上,修司认得
来,那是她工整的字
。
***《修司∶我在无意中看了你的日记,非常抱歉。因为那天想跟你借个浆糊,打开
屉寻找的时候,发现了一本笔记簿,于是就翻开来看了。
真是令我相当吃惊,我没想到你会对我有那样多的观察。
但是后来一想,修司已经长成一个大人了,难免会对女
产生兴趣,这也是理所当然的。