繁体
关键的组成要素之外,已经萎缩到几乎消失殆尽的地步。她想要的是一个孩
:孩
对她来说并不仅仅是实现目的的手段。她喜
孩
;她一直很
罗比。她会把两个孩
一起安全地养大,她会像一个更好、更善良、更年轻的凯斯
那样对待她的家人。
等她离开特莉后,安妮…玛丽或许会来看她。她们俩的孩
会是表亲。她和安妮…玛丽在一起的画面生动地浮现在克里斯塔尔
前:她们一起站在帕格镇圣托
斯小学的门
,挥手向两个穿着淡蓝
裙
和短袜的小女孩
别。
如平常一样,尼奇家的灯亮着。克里斯塔尔奔跑起来。
第四
神失常
5。11
据习惯法,弱智者永远不
备投票的合法权利,但
神状况不稳定者可以在清醒的时候投票。
——查尔斯·阿诺德…贝克
《地方议会
理条例》第七版
1
萨曼莎·莫里森把莉比最
的那支男孩乐队发行的三张dvd全都为自己买了下来,藏在她放短袜和
连
袜的
屉里,
帽的旁边。她已经编好了一
说辞,若是迈尔斯看见那些dvd,她就说是给莉比准备的礼
。有时生意不那么忙的时候,她会上网浏览杰克的照片。就是在某次扫图过程中——不穿衬衫而直接
西装的杰克,穿
仔
和白背心的杰克——她发现,两周后乐队将在文布利举行演唱会。
她有个大学同学住在西伊灵。她可以在那个朋友家过夜,并带上莉比一起,把这个母女
聚的机会当
给她的一个奖励。带着长时间未有的发自内心的激动,萨曼莎买了两张非常昂贵的演唱会门票。当晚,她怀抱着这个
好的秘密,容光焕发地
了家门,几乎像是约会回来一样。
迈尔斯已经在厨房里了,还穿着上班时的
装,手里拿着电话。他盯着她,脸上的表情有些奇怪,捉摸不透。
“怎么了?”萨曼莎有些戒备地问。
“我打不通爸爸的电话,”迈尔斯说,“他妈的一直占线。又
现了一个帖
。”
看到萨曼莎困惑的表情,迈尔斯的语气中立刻带上了一丝不耐烦。“
里·菲尔布拉泽的鬼魂!又一条消息!在议会网站上!”
“哦,”萨曼莎解开围巾,“是吗?”
“是的,我在街上碰到了贝
·罗西特,她讲的全都是这个。我去看了留言板,却什么都没看到。妈妈肯定已经把它删了——我希望她已经删了,否则‘说死你’去找律师的话,妈妈就要首当其冲了。”
“是关于帕明德·贾瓦德的?”萨曼莎刻意装得毫无兴趣。她没有问针对帕明德的指控是什么,首先,是因为她下定决心不
雪莉和莫琳两个老太婆那样的长
妇、包打听,其次,她认为自己知
答案:肯定是说帕明德害死了老凯斯·威登。过了一会儿,她摆
稍微关心的
气,问:“你说你妈妈可能首当其冲?”
“她是网站的
理员,如果她没有及时删除诽谤
或可能是诽谤的留言,她也是要负责任的。我不确定她和爸爸知不知
这件事有多严重。”
“你可以为你妈妈辩护,她会喜
的。”
但是迈尔斯没有听见这句话。他
下重拨键,一脸恼火,因为他父亲的手机仍然占线。
“问题越来越严重了。”他说。
“西蒙·普莱斯受攻击的时候,你好像
兴的嘛。这次为什么不同呢?”
“如果是有人蓄意针对议会的任何人,或竞选议会的任何人……”
萨曼莎转过
偷笑了一下。迈尔斯的忧虑归
到底还是跟雪莉没有任何关系。
“可是怎么会有人写你的坏话呢?”她无辜地问,“你没有任何见不得人的秘密。”