繁体
蹄!
,
常理来说蹄!就是猪肘
,这块後蹄的个
都快赶得上大象蹄了怎麽看都不像是普通猪蹄,但这依然不能改变作为一直骨
够大、
厚
多、有胶质又有瘦
而不腻的
味
。
特洛斯小声地发
“呵呵呵”的得意笑声,这可是他趁著俄耳睡著了之後偷藏起来的好东西!正当他张开嘴
准备啊呜一
啃下去之际……
医生突然
现,吓得他啃错了方向直接把自己的
给咬掉。
“搞
啊?!”特洛斯连忙站起
,假装不在意地把蹄!
丢回坑里去,因为被医生发现自己偷吃而心虚不已。
特洛斯得分:5分。
【俄耳】
青年坐姿端庄,举止优雅,正在慢慢一
一
地品尝盘
里的
。
无论是取
又或是吃
的时候都不会发
鲁的声响,即使是去到每一个小小的细节都无可挑剔,那份得
又从容的气质,让人觉得坐在他
边一起
餐就是一
好的享受,当然,前提是不要去计较他在吃的是旁边撒了骨
形状狗粮作
缀的奇怪生
蹄!。
医生突然
现,俄耳不但没有一丝慌张,反而向他微笑致意。
俄耳得分:4分。
二、当狗狗趴在地上时,尝试将它翻转成肚
朝上的姿势,这时狗狗会:
a。很舒适的伸个懒腰(0分)
b。逆来顺受,但也谈不上愉快(3分)
c。表示
不顺从,奋力跃起向上(5分)
【特洛斯】
沙发上的双
犬一颗脑袋枕在靠枕上打瞌睡,另一颗脑袋正里的磨牙
被它咬得嘎吱嘎吱作响,事实上在它
边放著已经拆开快要吃光的袋
。
坐在旁边看报纸的骆赛说:“特洛斯,你能给我看一下你的肚
吗?”
“看什麽看,嘎吱嘎吱,有什麽好看的啊?嘎吱嘎吱──”
“呃……我是见你已经吃掉一整袋的小饼
了,难
你不觉得……你最近有些发胖了吗?”
“怎麽可能?这绝对是污蔑!”特洛斯立
直起脖
,严重否定了这
可能
,但是在它旁边空空如也的袋
很不合时宜地被风
到它面前又忽悠悠地
开,於是它开始立场不够
定地犹豫了,“……应该不会吧?不至於的……我也没吃多少嘛……就算是也不完全是我的错,俄耳也有份吃的啊……”
要知
为地狱里相当受
迎的酷狗狗,如果发胖成它们家兄弟克罗米翁猪那
待宰的大肚腩的话,那绝对是无法忍受的!
心里
非常不安又不愿意表
来的特洛斯瞅了旁边还在呼呼大睡状的俄耳一
,把心一横,小心翼翼地拱起
然後翻
肚
来,那副表情绝对谈不上是愉快地哼唧:“并不是很胖吧?你摸清楚一
好不好!
本不可能没有很胖吧?你再仔细摸一下看看?”
特洛斯得分:3分。
【俄耳】
沙发上的双
犬一颗脑袋张著嘴
打呼噜鼻尖吐泡泡,另一颗脑袋专心致志地看著一本杂志,旁边堆放了一些
艺术、如果
好吃的
糕之类的参考书籍,当然如果仔细翻一下,还能发现其中还夹著解剖学期刊之类的刊
。
坐在旁边看报纸的骆赛说:“俄耳,你能给我看一下你的肚
吗?”