电脑版
首页

搜索 繁体

第8部分阅读(2/7)

她不断重复着第三段,她笑得很厉害,泪都来了。我不明白这是为什么。当朗诵到“利默里克谁家也比不上我们”时,她有些歇斯底里了。

利默里克谁家也比不上我们

帕特舅舅告诉外婆,他遇到的一个人在找地方住,能早晚洗个澡,一天三顿饭就行。他叫比尔。盖文,在石灰窑有一份不错的工作。他浑上下全是白石灰,可这比黑煤灰好多了。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

妈妈对她说:下个星期学校就要放假了,要是你肯给弗兰克六便士,他保准愿意给比尔。盖文送饭的。

外婆只好腾她的床,搬那间小屋。她要拿走那张圣心画像,把圣心塑像留下来,监视着这两个男人。再说,她的小屋里也没地方搁这个塑像。

比尔。盖文下班后来看房。他个矮小,一白,像狗似的喜。他问外婆可不可以把那个塑像拿下来,因为他是个新教徒,那个塑像让他睡不着觉。外婆怒斥了帕特舅舅,他竟没有告诉她,他拖家的是一个新教徒。天啊,她说,这回远近的人都该说闲话了。

你给我老实待在家里,她说,不许跟你的伙伴玩。

经我家乡的那条河。

现在我该怎么办?外婆会打死我的,妈妈得把我在家里关一年。比尔。盖文会把我埋在石灰里。我就说一条狗在码路上袭击了我,它吃掉了所有的午饭,我逃得快,没被它吃掉算我幸运。

饭盒里飘诱人的香味,是炖猪和卷心菜,还有两个粉白的大土豆。要是我吃掉半个土豆,他肯定不会注意到。他不会向外婆抱怨的,因为他鼻,很少说话。

可是整个芒斯特呀,

外婆警告我直接把饭送去,不要东张西望,看着路,踢盒盒罐罐的会损坏鞋。饭还着,比尔。盖文想要的就是饭。

我不想每天去外婆家,也不想一直走到码路去给比尔。盖文送饭。可是,妈妈说这六便士对我们有用,要是我不,那我就哪儿也别想去。

外婆说:啊,上帝保佑,你为什么不早说?我当然可以把塑像放到我屋里的窗台上啦,免得你见了心痛。

外婆每天早上都要为比尔饭,然后给他送到石灰窑。妈妈纳闷,为什么早上他不能自己把饭带走,外婆说:你难想让我天不亮就起床,给这个大老爷们炖卷心菜和猪蹄,盛在饭盒里让他带走吗?

文可能要更快乐,

比尔。盖文说他刚刚死去的可怜妻是一个天主教徒,她在墙上贴满了圣心和圣母显圣心的画像。他本人并不反对圣心,只是看见圣心的塑像会让他想起可怜的妻,令他心痛。

我可以快乐又自豪地这么讲。

帕特舅舅说他也不知比尔。盖文是个新教徒,不可能从相貌上看他是个新教徒,更何况他浑上下还蒙着石灰粉呢。他看起来就像一个普通的天主教徒,谁能想到一个新教徒会铲石灰。

我知光温柔地照耀着

我投奔的邻里无不好。

仇恨与轻蔑日益减少。

布瑞迪的母亲和这条巷里的、以及更远地方的人,都会上门,问爸爸是否能给政府或远方的亲戚写封信,他便拿钢笔和墨瓶坐在桌旁。人家告诉他要写什么,他就说:唉呀,不,这不是你想说的话,接着便写下他认为应该说的话。人家说这正是他们一开始想说的话,说他的英文真好,真有一手。他们给他六便士,作为麻烦他的酬劳,但他摆手不要,他太尊贵了,不能接受这区区六便士,他们便给妈妈。等人家都走了,他就拿起那六便士,要我去凯瑟琳。奥康纳小店给他买几支香烟。

我最好把另半个土豆也吃掉,这样的话,他就不会问为什么只有一个半土豆。我不妨也尝尝猪和卷心菜,要是再吃掉另一个土豆,他肯定以为她本就没土豆。

噢,是这样吗?比尔。盖文问,那为什么有一小片卷心菜沾在你的嘴角?那条狗用它吃过卷心菜的嘴你啦?回家告诉你外婆,你吃光了

于是,第二个土豆在我的嘴里化了,我忍不住再尝一小片卷心菜,再尝一小块猪。现在已经所剩无几了,这一定会引起他的怀疑,所以,我不妨全吃掉吧。

从此在南方和北方间,

没有一个小伙儿比他还———

帕特舅舅睡在外婆房间角落的一张小床上,外婆要监督他时回家,跪在床边祷告。他可以摔过脑袋,可以不识字,可以酗酒,但就是不可以睡前不祷告。

要是爸爸早回家,就能在厨房里看见布瑞迪。这个北方人便会说:闲扯、闲扯、闲扯,他着帽站在那里等她走。

我希望利默里克的人都知

外婆睡楼上的大床,她的贴着耶稣圣心的画像,炉灶上放着一个圣心的塑像。她想有一天能把煤气灯换成电灯,这样这个塑像下就可以永远有一盏小红灯了。她对圣心的虔诚是远近闻名的。

热门小说推荐

最近更新小说