繁体
一开始就产生了一
抵抗,以反对思维规律的严酷
和单调
,反对实在
实验1的要求。理
变成了敌人,它剥夺了我们许许多多享受的可能
。
我们发现,哪怕暂时摆脱理
的束缚,沉溺于无聊的诱惑,我们也会得到很多乐趣。念书的孩
喜
绕
令;科学会议结束后,专家们拿自己的研究开玩笑;甚至是一本正经的人也
听笑话2。
对“理
和科学——人类
有的最
大力量”3的更
的敌意,在等待着机会;它使得人们宁愿选择巫医或自然疗法开业者,而不找“合格的”医生;它偏
神秘主义的论断,只要它们所宣称的事实能够被用来破除规律和法则;它哄骗批评家对它保持沉默,歪曲人们的知觉,将得不到证实的观
和意见
加于人。如果考虑到人类的这一倾向,就有充分理由对神秘主义著作中所提
的大量资料表示怀疑。
我将第三个因素称为历史因素,我的意思是指
神秘主义世界中实际上并没有任何新东西。这个世界中一再
现的不过是古代传说和古书中
传下来的各
奇迹、预兆及神奇古怪的事情;长久以来,我们认为它们不过是骋驰无疆的想象或接近欺骗的行为的结果,是人类无知至极、科学
神
于襁褓之中的时代产
。假如我们承认据神秘主义者宣称至今仍然存在的那些事实的真实
,我们也就必须相信古代遗留给我们的那些传说的真实
。于是,我们也就必须考虑到
1即检验事
,以便看它们是否真实的过程。这在《对梦的理论的一个心理玄学补充》(1917d)中有论述。也可参见《引论》第二十三讲。——英译注。
2关于这
“无聊的愉快”,弗洛伊德在《论笑话》一书(1905c)(诺顿,1961)第四章第125—127页有详细论述。——英译注。
3引自歌德《浮士德》第一幕第四场。——英译注。
所有民族传说和神圣典籍中,都有无数类似的神奇故事;必须考虑到宗教正是将其信仰的可靠
,建立在这些神奇事
的基础之上,并从中找到
超人的力量在起作用的证据的。
既然如此,我们就难免要怀疑:对神秘主义的喜
其实是一
宗教
的喜
;神秘主义活动的隐秘动机之一,就是援助宗教,因为宗教受到了科学思想
步的威胁。这一动机的发现,增
了我们的怀疑,使我们更加厌恶研究这些想象的神秘现象。
然而,这
厌恶
迟早应当克服。我们面对一个有关事实的问题:神秘主义者告诉我们的事情究竟是否真实?这个问题最终有可能通过观察得到解决。事实上,我们应当
谢神秘主义者。古代的奇闻怪事是我们的实验力所不及的。虽然我们认为它们不可能得到证实,但也得承认:严格地说,它们也不可能被反驳。
但有关我们能够亲
经历的当代事件,我们则必定可以
确定的判断。如果我们确信今天不会
现那样的奇迹,就无须害怕那
认为它们可能在古代发生过的反对意见:在那
情况下,其他解释会显得更有
理。至此,我们已
清了疑
,准备开始
行对神秘现象的研究。
但是,在此我们不幸遇到了对我们的真诚意图极为不利的情况。我们的判断所应依赖的观察,是在使我们的
官知觉模糊、注意力迟钝的条件下
行的。神秘现象往往经过长期无望的期盼之后,在黑暗中或朦胧的红光下发生。