繁体
脸盆
下木架,锅
向
铁石
去;也有不少人准备付
五十个生丁,不胜惊讶地瞧着一个吉卜赛女人从嘴里取
假牙,接着又把它装回
原
。在空
的火车站旁,现在只有旧式蒸汽机车停留片刻,拖着几节不载人、
不载货的黄
车厢——这就是昔日铁路上残留下来的一切,看不到一列客车载满旅
客、挂着布劳恩先生的专用车厢,那
车厢里放着主教安乐椅,装着玻璃
;也看
不到一列货车,载着一百二十节车厢的
果,通宵达旦、络绎不绝地驶近车站。有
一天,法官们来到
孔多,调查安东尼奥·伊萨贝尔神父关于离奇的瘟疫袭击鸟儿
浪的犹太人遇害的报告,正遇上可敬的神父在跟一群娃娃玩捉迷藏,他们便认定
他的报告是老年人幻觉的结果,把他送
了痴人收容所。几天以后,奥古斯托·安
格尔神父,一个最新炼丹术的专家,来到这个市镇,他一本正经、大胆
鲁,一天
几次亲手敲打各式各样的钟,使教徒的心灵一直
于振奋状态;他还从这一家走到
那一家,唤醒一个个贪睡的人去听弥撒。然而没过一年,奥古斯托·安格尔神父就
不得不承认自己失败了:他也无力抵御滞留在空气中的惰气,无力抵御
的灰尘
——它到
弥漫,使得一切都显
衰老的样
。
得不堪忍受的午休时刻,摆到午
餐桌上的

,总要使他昏昏
睡。
乌苏娜死后,整座房
又变成了废墟。即使象阿玛兰塔乌苏娜这么一个刚
的
人,再过许多年也不可能把房
从废墟中搭救
来。那时,她将是一个成年妇女,
毫无偏见,快快活活,富有时代
,脚踏实地,却依然不可能敞开门窗,驱散毁灭
的气氛,不可能重建家园,不可能消灭在大白天放肆地顺着长廊爬行的红蚂蚁,不
可能使布恩
亚家恢复那
已经消失的好客
神;这个家
对闭关自守的偏
,犹
如一个不可逾越的拦河坝,屹立在乌苏娜风风雨雨的百年生活
路上,也占据了菲
兰达的心灵。在
风停息之后,菲兰达不但拒不同意打开房门,还叫人把一个个木
十字架钉在窗棂上,为的是遵从父母的遗教,活生生地埋葬自己。她跟没有见过的
医生之间代价
昂的通信,也以彻底失败告终。在月经多次延期之后,菲兰达便在
规定的那一天、那个时刻,把自己锁在自己的卧室里,
朝北躺在床上,全
只盖
阅读百年孤独最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
一条白被单。到了半夜,她忽然
到有一条不知用什么冰冷的
浸
的餐布搁在
自己脸上,醒来以后,只见太
照
了窗
,她那肚
上的一块弧形伤疤正在泛红
-一从腹
沟开始,一直红到
骨。可是,早在规定的手术休息期还没过去之前,
菲兰达就收到没有见过的医生一封令人不愉快的来信。信中告诉她说,他们曾为她
作过一次仔细的检查,检查持续了六小时,但是没有发现她的内脏有任何
病能够
引起她不止一次十分详尽地描述过的那些症状。菲兰达总是不
说
任何东西的名
称,这个坏习惯又使她上了当,心灵
应术的医生唯一发现的是
下垂,即使不
动手术,靠
托的帮助也能治愈。灰心丧气的菲兰达希望得到更明确的诊断,谁知
那些没有见过的医生却不再回她的信。她心里对“
托”这个不可理解的词儿
到
沉重,便决定不顾羞愧去问那位法国医生,
托究竟是什么东西。这时她才听说法
国医生在三个月前吊死在仓库横梁上了,奥雷连诺上校的一个老战友违背大家的意