繁体
那就是这件事,要为透明度,真实
和一致
而斗争,不容许虚伪的东西存在。然而实际上事情并不是这样,不
是政府机构还是个人,表里不一的事司空见惯,比比皆是。
埃:好像是一个作家说谎比一个普通人说谎问题更严重。
:当然是这样,因为一个作家不仅运用语言,而且运用思想。
他有一些舞台可以使他比普通老百姓更
威力地发挥公共职能。我认为这一
至少使他负有一
德责任,正义的责任,
国的责任。这应该鼓励他
有表里一致的品德,怎么想就怎么
,怎么说就怎么
。但实际上,表里不一的事情在知识分
上比在普通老百姓
上更常见,这实在令人不安。
埃:请谈谈堂娜·卢克莱西娅。
:一个充满智慧的女人。
埃:我觉得您似乎喜
一个青少年在一个成熟的女人怀抱中开始自己的情
生活的想法,就像斯
芬·维津斯基说的那样。
:这事我没想过,哈,哈!
的开始在一个人的历史上是一个
本的时刻,这
开始愈是完
,对一个人带来的后果就愈佳。这正如一个带有
神创伤的开始会把一个人毁掉,一个幸福的开始会给一个人带来莫大的益
一样。阿尔丰索在这方面实在是得天独厚的,他所享受的
验比他同龄的大多数孩
都优越,比那个城市里大多数孩
都
好。
埃:三十年前,当您在委内瑞拉的加拉加斯领取您获得的多项文学奖其中之一时,您宣称作家是职业的不满意者,是社会的扰
者,您现在仍旧这样想吗?
:我认为这是文学的一
职能,对吗?文学应该把人们从昏睡中唤醒,应该是投往
塘中的石
,把
搅动起来,在
中击起浪
。至少这是我所喜
的文学,我所欣赏的文学,它使我的
神和思想上有所波动,不完全安于现状,而是去怀疑一些原本已经下了最后结论的东西,在我的思想上
信不疑的东西,我
到文学是一
挑战,它使我在许多事情上给自己提
问题,去
行思想斗争。这就是我所崇敬的文学,也是我所喜
从事的文学。文学不是听命的东西,不是顺从的东西,而是不
涉及任何领域,都是对已经确立的东西的挑战。
埃:一
没有欺骗
的文学。
:没有欺骗
的充满勇敢的文学。一
大胆的、敢于冒风险的文学,而不是因循守旧的文学,纯智力游戏的文学。当然,有一
光辉灿烂的文学也是十分
引人的;轰动一时的,在所有的人看来它都成就非凡,但是在我看来,它实在大温顺了,因为你读过它之后,思想不会有任何改变,
上不会留下任何痕迹。
埃:您的一句话很引起我的注意,这就是您说
一个好作家还是坏作家决定于在一生的既定时刻必须作
的选择。当然,我想这是指除天才之外。
:一
不错。我认为如果你有所选择,这就意味着要守纪律,要
努力,要冒一些风险。很可能你没有选准,但事情经常是这样:即使你选错了,与你的抱负相符的作品也总是很有趣的,不是吗?法国诗人亚瑟·兰波称作家为最可怕的劳动者。这些最可怕的劳动者即使尚未写
杰作,他们也会创造
什么震撼你的心灵,令你吃惊,把你的生活规律搅得
七八糟。归
结底,这些人是伟大的作家。
埃:您仍旧写些评论吗?
:对,有时写。
我
到写评论很愉快。我喜
写评论,也把它看成是练习创作,看成是丰富想象力。我说的可不是那
学究式的评论。我非常喜
评论,因为我认为一个人可以从中学到很多东西,特别是有关文学创作的事。另外,评论也是一
创作,我向来认为,评论和创作是不能分开的,肯定是这样。
埃:小说中两次提到词典,一次是《西班牙皇家学院词典》,
词是“偶像崇拜”,这个词的定义令堂利戈贝托
到恐惧;另一次提到词典是涉及“
望”一词,这个词随便哪个词典都能找到。