繁体
我们都认为这一切都会随着她的死期到来而告结束,尽
死得幸福。但结果谁也没想到。克利尔象一
公
一样到
撞,四
托人,找最好的大夫为白拉治玻他还带她到国外求医,甚至去菲律宾找巫医治疗,结果白拉不需要再动手术了。克利尔的努力使她产生了极大的力量,她居然平安地生下一个十会健康的孩
。现在,在我们
里克利尔成了一位肺病专家,因为在白拉治病期间,他几乎通读了有关肺结
的所有资料。
有一天他们来我家
客。白拉与我丈夫聊摄影,他在给她看他早期的作品。我则悄悄与克利尔
谈。我问他怎么会知
他能挽救白拉,他回答说:“这没什么奇怪的。我是个飞机设计师,自然会想到,白拉也象一架飞机,只有一只翅膀是飞不动的,去掉一只就会跌落下来。我所
的,就是把她曾有的那只翅膀还给她,让她重新飞起来。这个问题是从技术角度来解决的。”
我没再问克利尔前妻的事情,不知
她现在飞得好不好,我只知
,没有那么多的幸福可普施天下。
“科学家并不象你说的那样。”
玛大声嚷
,“他们总是说他们解决不了
情问题。
不过,克利尔说的好象还有
理。“
她和拉丽莎互相
换了一下神
,会心地笑了。
“阿尔宾娜,还有什么可说的?”娜塔莎问。
“这个故事还不够典型。”阿尔宾娜耸耸肩,然后惋惜地打开手包。
“你要的不是典型的故事,而是
尚的故事,
红不该给我吗?”
“该,该。”
“太
了,班上的朋友们会羡慕死我。”
“不过,当你休满一年产假再回去上班时,
红早就用完了。”
“什么?一
黎
红一年就用完?你把我想成什么人了,只有在特别场合我才会用它,我有
英国睫
油,已经用三年多了。我还有

化妆
,西德产的。整个一个资产阶级腐化堕落。”
“是啊,他们一定知
怎样腐化堕落……”
丽什卡叹息
。“我有一
儿
式
影,拿
来用时总要掂量一下,这
场合是否该用这么多。使人不解的是,我们的政府为什么总是从西方买
我们用不着的东西?我在港
工作,知
运到西方的是什么,运回来的又是什么。他们带回来的总是机
,而送
去的总是木材。他们从来想不到给我们买些化妆品。我们也
呀。记得三年前在列宁格勒和莫斯科
本买不到
红。人们给报纸写信反映,得到的回答是,一家工厂关闭,另一家工厂不能满足全国的需要。唉,西方人肯定愿意卖给我们一些的,他们的化妆品多得成堆,都可以用来刷墙。”
“对我们来说,技术比
红重要,”瓦
娜反驳说。“特别是电
技术,它们可用于国防。只要没有战争,我们可以不要
红。你们都知
,要不是我们国家的防御战略,
国或西德早就向我们
攻了。1968年西德几乎跨越了捷克边境。我们如果不加
国防建设的话,肯定会挨打的。”
“是啊,真的,”奥尔佳叹息
,“我不理解那些法西斯为什么总不善罢
休。但不
怎样,德国人永远不可能打败我们。我记得向彼特亚这样解释过不下几十次了。但尽
他
我,他还是争辩说,西德没人要
攻我们。虽然他是东德人,但他毕竟也是德国人。所以
本不能相信这些德国人。是的,没有
,没有
,我们照样生活,只要没有战争。”