繁体
第一个能够从网上下载音乐作品的服务系统,也是第一个经过音乐产业界认可的网上服务系统。史
夫当然知
他们公司的这
数字服务系统将会永远改变音乐作品
售和
通方式。像以前一样,史
夫还是轻松地掌控着音乐产业发展的“脉动”。
可以说,史
夫向音乐产业领域
军的时机把握得恰到好
。因为在那一年,音乐产业领域面临着亏损的局面,产业利
比去年下
了8个百分
。其中一个原因是用
抵制音乐产品的结果。用
们发现与其
15
元或20
元在音乐商店里购买一张音乐cd盘,还不如以同样的价格或者更少一
的价格购买一张dvd大片光碟,另外这
大片光碟里有还附带有6个特别有趣的小节目,甚至他们还可以参与到节目之中。
更让人想不到的是,由于有相当多的用
通过非正规渠
在互联网上
换音乐文件,这也导致了音乐产业遭受了很大损失。napster公司就在其中起到了一
推波助澜的作用,但同时它也收到了其他公司的不少起诉书。到2003年的时候,这
情况却愈演愈烈,几乎到了失控的地步。napster公司算得上是一家存储量
大的音乐作品库,但它的服务系统采取的却是那
“
对
”(用
与用
之间
换)的方式。整个系统就像是音乐
好者为搜寻自己喜
的音乐而“约会”的场所,它能帮助音乐
好者互通有无,很像一
“电
式的一夜情”。
当史
夫面对着苹果公司近年来前所未有的赢利状况(而且预计利
还会继续增长)而笑逐颜开时,一些大型音乐制作公司却忙着裁减数
名员工,并且还大力抨击一些公司和用
对他们的数百万首音乐作品的侵权行为。因为他们的这些音乐作品可以在互联网上自由
换或者下载,不论是白天还是黑夜,这
非法的、一直持续不断的侵权浪
在全世界蔓延。史
夫·乔布斯对这
侵权、盗版行为是不会陌生的,不要忘了,20年前在研发麦金托什机的时候,他还当过“海盗船队”的“队长”呢。
史
夫早己预见到他很快会涉
到一
险象环生的场景之中。因为音乐作品盗版、侵权行为是网络下载的
本问题,而对于他的itunes音乐商店和ipod播放
来说关系更为重大。史
夫对这个同题也相当重视,因为他知
任何创作者要想创作
一首作品就一定要付
心血、汗
甚至是泪
。和绝大多数普通人相比,音乐创作者对自己的作品更加珍视,
度也更
。“在我们这个产业领域,苹果公司是少数重视知识产权的公司之一,”史
夫说,“我们知
音乐作品来之不易,因此,我们一定要保护好音乐作品的知识产权。”
为了阻止侵权行为:苹果公司采取了一些保护知识产权的措施。当然不是那
音乐产业界赞同的,且相当严厉、一切归罪于用
的限制
措施,但也不容许像大学校园里那样可以随便下载,
换音乐作品,苹果公司所采取的办法是向音乐
好者收取一定“特许使用金”,这样就允许他们
换和下载音乐作品了。如果能给予用
一
恰当的选择,史
夫相信大多数人会
照正常的渠
下载音乐作品。“‘盗取’音乐作品是一个人的态度问题,而不是一个技术
问题,”他说,“我们相信大多数用
是诚实的,他们愿意为获取的音乐偿付费用。”史
夫相信,受各
因素的影响和挑战,要想不诚实也不是一件容易的事情。
在研发ipod播放
的时侯,史
夫指示研发人员不但要
照他的要求设想
一整
使机
易于
作的设计方案,同时他还要求研发人员在机
内
设置一些障碍,免得用
随便与别人共享他们的音乐文件。使用这样的播放
,你可以
速度地把你自己电脑中的音乐文件拷贝?