繁体
旁吃炸虾和煮虾。在渔网屋和教堂之间有一片草地,修士们过去时常在那里把渔网铺在木架
上,用一
带铜臭味的药
对渔网
行特殊
理,防止它们腐烂。木架
已经不见了,但是,我看到一位
穿戒袍的修士正在草地上,向
克斯投掷一个鲜黄
的网球。他背朝着我,但是,我注意到他
材修长,
发乌黑。
克斯蹦蹦
地把球捡了回来,那修士弯下腰,摸了摸它的脑袋。那是托
斯修士。我朝他走过去,他转过
来,当他认
我来时,他的脸上
了一
看上去完全是愉快的表情。他手上拿着网球,迎着我走过来,
克斯跟在他的
后。“我没想打断你们的游戏。”我说
,
于某
原因,我没想笑,可又忍不住。我一见到他,心中便
到一阵极大的喜悦。“我只是在同
克斯一起消磨时间,等着参加日祷和弥撒。”他说
。我们陷
了一阵沉默,我将视线移开,朝树林的方向望过去,待我回过
来,我发现他正在望着我,脸上带着一丝微笑。我想起了自己
的梦,我们两人乘坐筏
漂浮在海面上。这两天,那情景不断地在我的脑海中浮现——他的
罩掉到脑后,
了他的脸,他的手
摸我的面颊,伸到我的背后。在他面前想起这个,使我
到忸怩起来。仿佛我的心思昭然若揭。
我迅速垂下
睛,朝地上望去,我看到他的
靴从戒袍下面伸
来,上面沾满了沼泽地的
泥
。“我的工作靴
,”他说,我是白鹭栖息地修士。”“你是什么?”他笑了起来。白鹭栖息地修士。”他重复了一遍。“那是什么?”“州政府
钱让我们照看白鹭栖息地——这是一个自然保护区——因此,修
院指定了一个人每天到那里巡视一遍。”“你不和其他人一起编织渔网吗?”“不,
谢上帝。我的手笨极了,而且,我是这里最年轻的修士,所以我得到了这份
外差事。”
克斯一直耐心地坐在旁边等着。“再来一次。”托
斯对他说,把球抛到了空中。我们望着
克斯全速向雾里跑去。“白鹭栖息地修士到底
些什么呢?”我问
。“他记录鸟类数量——不仅仅白鹭,还有鹈鹕、苍鹭、鱼鹰,基本上所有的鸟类。在
天和夏天,他
数和测量白鹭
,检查鸟窝和幼鸟,此类的事情。现在这个季节不太忙。”我闻到他
上有一
香味。我意识到那是
果冻的味
。“这么说,你观察鸟类。”他微微一笑。“主要是这个,但是,我也
其他的事情——检查牡蛎养
床,采集
标本,需要
什么就
什么。自然资源
给我一个检
清单。”
克斯嘴里叼着球,蹦蹦
着跑过来,托
斯把球拿回来,
自己的
幅里。“
克斯通常跟我一起坐船
去。”他一边抚摸着狗的脊背,一边加上一句。“我能看得
,你很喜
这份工作。”我说
。
“老实说,我有时想,我能够在这个地方待下去,就是因为我可以到小溪里去。”“我明白你的意思。我是在小溪里长大的。我和我哥哥都喜
鸟。我们过去常常到白鹭栖息地里去看雄白鹭
求偶舞。”我不加思考,脱
而
。如果我在意识到自己说错话之后,没有倒
一
气,让
咙里发
那个细小嘶哑的惊讶声,一切都没什么,压
没什么,我只不过说了几句关于鸟的傻话而已。我脖
发烧,脸一下
红起来,他一定看
来了,我们的接
已经令我
心
漾。我恨不得转
跑开,就像
克斯那样。他目不转睛地望着我。我肯定他看透了我的心思,但是他很好心,试图帮我打圆场。他说:“是的,我见到过好多次。他们甩动尖喙,伸长脖
,漂亮极了。”事实上,在刚才的五分钟里,我一直在甩动我的尖喙,伸长我的脖
。“我已经告诉你,我
什么的了,”他说
,“那么,你是
什么的呢?”我站在那里,努力让自己显得
而得
。我不知
应该怎么说,我是谁或者我是
什么的。我
过什么呢?为休主持家务?在小盒
里画上景
,然后把一些东西摆在里面?不,我甚至不能说我还在
那件事。而且,迪伊已经长大,离开了家,所以,我也不能再用过去那
轻松愉快的
气说:我是一个全职母亲。”我说
:“你知
,我刚才正准备去看
人鱼椅
。我不该耽搁你。”“你压
没有耽搁我。来吧,我跟你一起去。除非你想一个人。”“好吧。”我说。我知
他已经察觉到了我态度上的变化,但是,不知为什么他还
持。他是想跟我待在一起呢,还是仅仅
于客气?
bsp;第31节:
人鱼椅
(30)
他扶着我的胳膊肘,带我走上了那条通往教堂的小路,他在我母亲面前也使用过这一平常的小举动,但是,当他把手放在我的外
上时,我
到一
电
通过了全
。教堂里空无一人,寂静无声。我们从教堂正殿的唱诗班座位中间慢慢地走过,绕过圣坛来到半圆形殿堂后面的狭窄回廊里,然后,在一个