繁体
那是鲜血,是一条血河。
“现在只需要轻巧地跃几步,就能到达那
不可摧的墙垣和牢不可破的城门了,”泰尼尔说,“胜利已经在望!”
厚木板被运来以便战士们能踩踏着跃
战壕。这时,吉尼娅?
尔,他们的女王,给予所有人一个惨烈的笑。
“当太
西沉后,我们所有人不是全
成为自由之
,便是全
死去。”她说,“但我并不情愿死。”她
咒文剑,向卡
克说,“我必须抵达城门,明白吗?除非城门崩毁,否则五百人并不比五十人
多少。因为我最多只能从司皋斯罗羿的屠戮
法中保护五十人,如果我们被他们的致命目光所笼罩,便什么都
不了。但只要攻破城门,我们便可以迅速扫平他们。我的英雄们,这将是一次艰难的
击—不过我发誓,没有咒语会伤害你们。你们所面对的,只有剑与矛、
与骨。”
“伟大的女王!”卡
克显得有些
吃。
泰尼尔眨了眨
,然后仰
大笑起来。
“骨
如草,而我是镰刀,”卡
克说,“我会带您到达城门的,陛下。”
闪电斜击过来,还有裂风,但这次被分作两半,左右偏逝而去,绕过了泰尼尔,也绕过了其他所有人。当极度的
法宛如一只被阉割的鬼魂灰溜溜走掉时,他听到泰尼尔
呼着打了个响哨。
“那就这么定了!”泰尼尔说,“你可不能
言,我也不会,所以我们两人都得活下去。”
卡
克抓住他的手:“我坐定了主人的椅
。”两个男人的手
握在一起。
是女人的声音,但却如同主人的幽灵长鞭一样,自然地阻止了他。
“招五十人来,
随我后。”
卡
克用手背
掉
角的雨
。“这可是个怪问题。是你们自己那样叫的啊,难
不是?委瑞。吉尼娅,对吧?你们的女王,第一位在这片土地上
生的你们的先祖,难
她不叫吉尼娅,也就是‘天降’?”
“是的,陛下。以塔
诺神的名义起誓!”
泰尼尔摇
:“我明白了。在你们的语言里听起来就是那样的。但真的—”他住了
,因为人群中传
一阵
,大片惊恐的哭叫声从前线蔓延过来。
“是霍莫人,伙计们!”他嚷
,“的确是霍莫人!”
他们冲过冒烟的土地,呼叫呐喊着。透过这片怒火鲜红,卡
克终于发现一个真正的敌人,站在他的长矛前。
序曲天降女王(3)
“
发!”
“够了,够了!”
“站住,我的战士。”一个声音命令
。
她
穿黑
铠衣,一张脸白如凝脂,赤褐
长发垂泻而下,虽浸
了讨厌的雨
,却依然
丽脱俗。她的双眸烁耀生辉,犹如穿透黑云之心的闪电。
“谁还是怀疑论者?这就是取得荣誉的机会,立稳双足,战斗至死!”卡
克说,“我要的就是这个。”
随着一声痛楚而模糊的喊叫,卡
克站了起来。
“诸神啊!”泰尼尔诅咒
。
“我总在想,却从没问过,”泰尼尔沉思着,“为什么你们委瑞。克洛塔尼人叫我们天降人?”
“有什么可笑的?”
卡
克几乎
觉不到任何伤痛了。他的腹
变得轻巧,脑
里满溢着烈火。他第一个跃上厚木板,第一只脚踏上那片黑
的土地。
卡
克用手支撑着起
,发现土壤温
异常。一
黏稠而略带甜香的


战壕,足足有两指
。
泰尼尔笑着添上一句:“只有几个罢了。”
他手脚并用,朝壕外爬去。
的确是只有几个,几个一百!整整齐齐六排霍莫人,厚厚实实地排列在城门
。每个都比卡
克队里最
的人都还
一
一肩。卡
克在竞技场上曾经与许多霍莫人战斗过
“呵,”泰尼尔说,“我,不但要荣誉加
,还要在一切搞妥之后好好喝上一杯。”他伸
手,“握住它,卡
克。让我们约定—在一切结束之后我们要一起去喝酒。一面俯瞰你曾经搏斗过的竞技场,一面数数看谁的奖赏更多。不用说肯定是我!”
他回
,而后,见到了她。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“一定!”卡
克说。
前方的战壕里
满了碎
,那里几乎无法辨
人形。他尽量无视脚底的慑人场面,那无论如何不同于普通泥土。但他却无法逃避那些暴
的
与鲜血淋漓的脏
所散发的恶臭。是什么东西杀了他们?恶灵?抑或咒语?他并不在乎。他们已经消失,但他却以双
与金
的名义奔赴战场。
他们在有卡
尔半
的战壕最前端停住了脚步。他能看到前方城堡的黑
墙垣森然耸立。还有那个城堡脚底的窟窿—为了得到它,他们
去近一个月的时间,牺牲了两千甚至更多的生命。
她的护拥卫士们站在她
后,同样铠甲齐
,咒文剑业已
鞘,泛着青铜的灼
光芒。他们伫立着,
大而无畏,状若天神。
痛饮了一大
,再
好盖儿。附近,有半手的芬多斯,发着
烧,在为着某些记忆或梦魇尖声喊叫。
“你准备好了吗,战士?”她问。