繁体
个人类找
来。”
“去找它?”哑哑
顾不得规矩大叫
,“然后呢?”
“然后,”扎玛米的语气凶狠起来,“我们就
掉它。”
拂晓时分,空气
冷,以至于麦凯都能看见自己呼
的一团团白雾。她抬
眺望,暗自揣测前方有什么正等着她。她带领
下
了半个晚上,一路穿过
土平原奔袭到孤岭下的预定位置;下半夜在寻找上山的
路中度过,其间抓
时间稍微睡了一会儿。
找路的任务相当轻松地完成了,甚至有些太轻松了。除了一些草草搭建的路障,整条四英尺宽的坡
毫无防备。不过,圣约人完全没有料到人类的舰船会从跃迁断层空间来到这里,甚至还有步兵降落。从这个角度说,圣约人存在防御漏
也是很正常的。
无论如何,就她所见的情况判断,这条从地面螺旋上升的
路已经被弃置一段时间了。至少目前看来似乎是这样,当然站在下面很难确定。席尔瓦
于通盘考虑,不便派鹈鹕运兵船侦察也是可以理解的。
不了这么多了,麦凯和她的
下不得不沿着这条狭窄的小
一路上山,与一切可能存在的圣约人防御力量
战。然后就只能希望鹈鹏运兵船能尽快飞来缓解他们的压力。
麦凯中尉看着内置在
盔里的透明显示屏,等倒计时一结束,就下令开始爬坡。汀克·卡特二级准尉回
对后面的一排男女战士们说
:“你们到底还等什么啊?印刷
的邀请函?那我们就用枪打
一份来。”
当b连向孤岭方向
军、c连
发与运兵船汇合时,营地里的其余
队正利用黑夜剩下的几小时休整,为即将到来的一天
准备。人工智能韦尔斯利监控着营地两百米外的无线传
:三人火力小组在营地一百五十米外建立了岗哨;后方还建立了一支快速反应小队支援他们。
平原上没有任何天然掩
,所以地狱伞兵们把装备转移到地势稍
,并在周围尽可能建立了防御工事。
挖战壕掘
的泥土,被垒成了一圈低矮的防线保护营地;互相连通的壕沟也修好了;他们还建起一个飞船起降场,以便鹈鹏运兵船能及时在营地附近起降。
此刻,席尔瓦正站在起降场的最
,凝视着西面。韦尔斯利的声音忽然在耳边响起:“我既有好消息,也有坏消息。好消息是:麦凯中尉他们已开始上山:坏消息是:圣约人正从西面来袭。”
席尔瓦放下望远镜,调整了一番,又看向西面。五分钟过后,西面升腾起一团
大的烟尘。“那是什么类型的袭击?”他简单地问
。
“现在还相当难说,”韦尔斯利审慎地说,“特别是目前没有我通常获取情报所仰赖的飞船、卫星和无人驾驶侦察机。不过,从烟尘的规模,以及我对圣约人武
的了解,看来这是一次老
的‘骑兵冲锋’。和当年拿破仑在
铁卢对我使的招数一样。”