电脑版
首页

搜索 繁体

第6部分阅读(2/7)

我们又没话说了。我想我们都知那一刻终于来了。尽他彬彬有礼,我希望他碰碰我。一些简单的摸就好,比如说他的衣角或者手指在羊纸上轻轻碰我一下。虽然我希望他纯洁一些,现在却需要他有这方面的知识。我打了个哈欠。

他微笑着说:“当然是哲学了。我会向那些古代学者寻找永生。”

“伊莉拉。她会帮你好准备的。”

“你真好!”他微笑着。

《维纳斯的诞生》第十九章(1)

第二华人站

“不全是。”我说,“你忘了我和他已经生活了很长一段时间。我知他平时都在这些地方消磨时间。”

“在酒馆里面?”

“你认识我之前什么和我无关。”我说,为自己的温顺兴。

“有。今天好多事情。”

“伊莉拉。”

肯定是一个世俗的概念,它来自屈服和诱惑。”

“你去那儿寻找谣言还是哲学?”

“啊,那是。”他叹气说,“罪恶!”但看起来这想法没有使他觉得难过。“乐与罪恶总是齿相依。”

门开了,他仍未更衣;看起来好像准备门,而不是房。他走到桌前,上面摆着一大瓶剩下的酒,他倒了两杯。我正在怀疑他是不是没有看到我,这时他走过来,坐在床边。

我小心翼翼那床蓬松的绣被,以免睡袍卷起来。我的丈夫那边毫无动静,我等着。昨天我甚至还不知这座房屋里面是什么样,再过一个小时,我就知一切现在不知的事情了。一个小时足够吗?真的,尽多次听人在闲聊中说起,我还是什么都不知

“不过它还让我们注意到罪恶。”我严肃地说。

他停顿了一下,说:“我想你知的。”

“不过他很年轻,”他说,“我则没有这个借。”

“你在哪儿碰到我哥哥?”我说。因为如果我们的将成为一神的汇,我必须知

“一针见血。”他笑,“所以地狱的痛苦提醒我们尘世的乐。二者相辅相成,是吗?因为它让我们注意到生活。”

“我?哦,哪儿有最好的伴侣,我就去哪儿。”

在这儿,我们正在学着成为丈夫和妻;我们的望被一纸婚约正当化了,如果我们之间有什么,那不是罪恶,而是迈向神圣途中的一块阶石。我们两个都读过西里奥·费希诺的作品,尘世神,即让上帝所有的造密相连,柏拉图和基督教神和谐地统一着。所以男人和女人之间的,是人与上帝的第一步。我过去曾多次梦想超脱尘世,中有一阵稍纵即逝的快,一痛苦和快乐加的混合。

是的,我想。女人们会被他引,他虽然在场,但不追逐她们。考虑到某些男人在的驱使下丑态百的样,我能想像他这举止本就是一奇妙的诱惑。

“那么你想去哪儿呢,先生?”我问。我的语调已经不再严肃了,在想要是下次我用丈夫这个词,该是什么觉呢?

“那我们该就寝了。我会替你叫来你的仆人,她叫什么名字?”

“你累了?”他立即说。

“要是这样想的话,你可没有资格。那些伟大的思想因为诞生得比真正的救世主早而遭到封杀;虽然它们并不到痛苦,但毫无超生的希望使它们心灰意冷。甚至炼狱也拒绝了它们。”

“这让你很吃惊吗?”

“喂,”他说,我能闻到他呼的酒气,“你觉怎么样

也许上帝终究预这件事情。如果我丈夫这个时候提要求,我的纯洁无疑会使我们得到拯救。也许通过我们的神,我们发现了我们的,而通过我们的,我们才能渴求上帝。

现在他和我靠得更近了,我们的指尖下,是数以百计的赤。但丁的地狱十分讲求罪与罚的一致,形而上的确对称。所以饕餮者永远挨饿;窃贼发现自己的变形成毒蛇蟒;纵情声者则被烈焰永无止尽地追逐着,无论如何挣扎,总是摆脱不了烈火带来的痛

他大笑,“说得好。不过我得告诉你,我察觉到你的陷阱了。我是对你恭维才这么说。”当然,在他这么说的时候,我到自己正沉浸在我们对话的愉悦之中;要是他说的是真心话,这恭维自可就是罪行了。“不过我得补充,”他继续说,“如果但丁是引导我们穿越来生的维吉尔,我确信你也一定会同意,人们能在地狱里面发现很好的辩论对手:在两次折磨之间,那些罪犯会激烈地辩论呢。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

,我的气好像被堵住了,很难开一句话来。我站到一边,看着画,他拉响了铃铛。我边充满了地狱的,在原初的乐记忆中翻腾动着。这是一个曾在家里寻作乐的男人,作为他的妻,我也许会得益于他多年的经验。是的,要不我的表现会更加糟糕。

《维纳斯的诞生》第十八章(3)

热门小说推荐

最近更新小说