繁体
实在说来,他是懊悔发生了那
事情的,那懊悔也许大
分是为了她的缘故,他
觉到一个预兆,那并不是过失或罪恶的预兆,这一
他的意识是不会扰
的,他知
一个人的意识所最怕惧的,是社会,或是自己,他并不惧怕自己。但是他很显然地惧怕社会,他本能地知
这社会是恶毒的、半疯狂的野兽。
但是,也许这样还要好些,毕竟他所
她的地方就是她的女
,这是从来没有
康妮,在她这方面,差不多并不思索什么,她赶快穿过了
园回家去,她还来得及吃晚饭的。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
那妇人!要是她能够在城和他在一起,而除了他俩以外,世界绝无第三者了,那么多情
重新涌了起来,他的
象一只活的小鸟似地兴奋着,同时他又觉得被一
恐惧压制着,他恐惧着自己和她要被外面那些电灯光里
恶意地闪耀着的“东西”所吞
,她,这可怜的年轻的人儿,在他看来,她只是一个年轻的女
的生
罢了,但是这却是一个你曾
过,并且他还在
望着
去的一个年轻的生
。
她忍耐着等待着,直至她能上楼去,去思索自己的事情。她老是等着,等待好象是她拿手的事情了。
“呀!你回来了,夫人!我正开始奇怪着你是不是迷失了呢!”她有
笑谈地说,“但是克利福男爵却没有问起你;他同林先生谈着话,我看他是在这儿晚餐吧,是不是,夫人?”
但是,当她回到房里示时,她依旧觉得模糊而昏
,不知
打城想起。他究竟是怎样的一
人呢?他真喜
她么?她不太相信,不过他是和蔼的。有着一
什么温
的、天真的、和蔼的东西,又奇特而骤然,这东西差不多使她的
不得不为他展开,但是她觉得他也许对于任何妇女都是这么和蔼的,虽然是这样,他的和蔼却是奇异地使人觉得温
的。他是一个
情的人,健全而
情的人。但是他也许并不是很专一的,他对她这样,而对任何妇女也许一样,那真是泛然不专的态度,她之于他,实在只是一个女
罢了。
林来留在那儿吃饭,康妮显得是个男
们所极喜
的主妇,她是这样的谦逊,而又这样的殷勤
贴,他的很大的蓝
睛和她的幽娴的神态,是尽把她的心事掩藏起来的。这把戏康妮
得多了,已经差不多成了她的第二天
了,奇怪的就是当她
着这把戏时,虽然这是她的第二天
,而她却把一切都从心里忘掉。
“要不是迟一刻钟开饭?这一来你全阅以从容地换拾裳了。”一“也许那样好些。”
林先生是矿场的总经理,是一个上了年纪的北方人,他有
弱不振,这是克利福不满意他的地方,他不能迎合战后的新环境,和那些战后的矿工们一样,只守着他们的老成持重的成规。但是康妮却喜
林来先生,虽然她讨厌他的太太的诌媚样
,心里
兴着他的太太并没有来。
在
望中,他奇异地打着哈尔,伸着懒腰,因为他远离男女们孤独地生活着已经四年了,他站了起来,把灯火
小了,拿了外衣和枪,带着狗儿
去。那是一个繁星之夜,
望,以及对于外界的恶意的“东西”的恐惧情绪推着他,他缓缓地,幽幽地,在树林中巡逻,他
黑暗,他把自己投在黑暗的怀里,夜
正适合于他的膨胀的
望。这
望,无论如何象是一
财富,不巡地兴奋着的他的
,火焚着他的两腰!呵!要是可以和一些人联合起来,去和那外界的、闪光的、电的“东西”抗战,去把生命的温柔,女人的温柔,和自然的
望的财富保存起来,那就好了!但是所有的人都是在那边,迷醉着那些“东西”,胜利着,或惨败于那机械化的念婪或念婪的机械主义铁蹄之下。
他用无限的温情想着那妇人,可怜的无依无靠的人,她不知
也自己是这样可
。呵!太可
了!她所接
的庸
之
太不
她了!可怜的人儿,她也有
象野玉簪似的易伤地
弱,她并不象近代女
似的,全是树胶品和白金。他们要压刀的!那是毫无疑义了,他们要压倒她,如同他们压倒一切自然的温柔的生活一样,温柔!她有
什么温柔的东西,象滋长着的温柔的玉簪
似的温柔的东西,这东西是今日化学晶的妇女们所没有的了,但是他定要诚恳地把她保护一些时日,只一些时日,直至无情的铁世界和机械化的贪婪世界把她和他自己同时压倒。
可是,当她到了门
时,门是关着了,这一来她得去
铃了,这却使她烦恼起来,来开门的是波尔敦太太。
“大概是罢。”康妮说。
他带着他的狗和枪归,到了他
暗的村舍里,把灯
了,把火炉里的火生了,然后吃晚餐:一些面包和
酷一些小葱
和酒。他在他所
的静默中孤独着。他的房
是清洁的。整齐的,但是有些冷清,可炉火是光耀的,炉床是白,白漆布铺着椅
上面悬着的一盏煤油灯也是光亮亮的,他想拿一本关于印度的书来看,但是今晚他却不能看书了,他穿一件衬,坐在火旁边,并不
烟,但是有一杯啤酒在手旁边,他思念着康妮。
准备着把不能同
台污的东西一概毁灭,不那世界全果把这树林毁灭了,吊钟
将不再开
了,一切可以受作用的东西,定要在铁的跟随瞒之下消灭。