繁体
的说法。他的学问里不包括这样的内容。”
土司说:“知
吗,到时候我要靠的还是你不太古旧,也不太新奇的新派。”
活佛并不十分相信土司的话,淡淡地说:“无非是一个心到
到吧。”
第一场雪下来,查尔斯要上路了。这时,他和翁波意西也成了朋友,用
驴换了对方健壮的骡
。他把采下山来的石
选了好多次,装在

袋里,这会儿都放到骡
背上了。
燥的雪如粉如沙。查尔斯望望远山,翁波意西居住的山
的方向,说:“我的朋友喂不活自己的大牲
,但愿他能养活自己和温顺的
驴。”
我说:“你是因为
驴驮不动石
才和他换的吧。”
查尔斯笑了,说:“少爷是个有趣的人。我喜
你。”
他把我拥
怀里,我闻到他
上十分
烈的牲
的味
。他还对着我的耳朵小声说:“要是你有机会当上土司,我们会是很好的朋友。”
那双蓝
的
睛里,充满了笑意。我想,他是没有看
来我是个傻
。其他人也还没有来得及告诉他我是傻
。
查尔斯分手时对土司说的话是:“我看你还是不要叫那样虔信的人受苦才好,命运会报答你们。”
说完,他
上手
,拍拍骡
的
,走
无声飘洒的雪
里。他
大的
影消失后好久,骡
的蹄声才消失。大家都像放下一个
大的包袱似地长长地吐气。
他们说,特派员该来了,他会在大雪封山之前来到的。
而我想起了翁波意西。突然觉得
传布没人接受的教义的僧人很有意思。
边一个人也没有,只有
驴在
边吃草,只有雪在山
飘舞着,如一个漂亮的帘
。
这时,我
会到一
被人,被整个世界抛弃的快
。
11。银
关于银
,可不要以为我们只有对其货币意义的理解。
如果以为我们对白银的
,就是对财富的
,那这个人永远都不会理解我们。就像查尔斯对于我们拒绝了他的宗教,而后又拒绝了翁波意西的教法而
到大惑不解一样。他问,为什么你们宁愿要坏的宗教而不要好的宗教。他还说,如果你们像中国人一样对洋人不放心,那翁波意西的教派不是很好吗?
那不是你们的
神领袖达赖喇嘛的教法吗?
还是说银
吧。
我们的人很早就掌握了开采贵金属的技术。比如黄金,比如白银。金
的黄
是属于宗教的。比如佛像脸上的金粉,再比如,喇嘛们在紫红袈裟里面穿着的丝绸衬衫。虽然知
金
比银
值钱,但我们更喜
银
。白
的银
。永远不要问一个土司,一个土司家的正式成员是不是特别喜
银
。提这个问题的人,不但得不到回答,还会成为一个被人防备的家伙。这个人得到的回答是,我们喜
我们的人民和疆土。
我家一个祖先有写作癖好。他说过,要
一个统治者,
一个王,要么是一个天下最聪明的家伙,要么,就
脆是个傻
。
我觉得他的想法很有意思。因为我,就是个大家认定的傻家伙,哥哥从小就跟着教师学习;因为他必须成为一个聪明人,因为他将是父亲之后的又一个麦其土司。
到目前为止,我还受用着叫人看成傻
的好
。哥哥对我很好。因为他无须像前辈们兄弟之间那样,为了未来的权力而彼此防备。
哥哥因我是傻
而
我。
我因为是傻
而
他。