繁体
能,还有着若
她与其他男人的不圆满的
。
我们都绝难接受这
观
:我们生活中的
情是一
轻飘失重的东西,假定我们的
情只能如此,那么没有它的话我们的生活也将不复如此。我们
到贝多芬,那
郁和令人敬畏的音乐家在向我们伟大的
情演奏着:“非如此不可!”托
斯常常想起特丽莎对朋友z的评价,然后得
结论:自己的
情故事并不说明“非如此不可”,而是“别样也行”。
七年前,特丽莎家乡的医院碰巧发现一例复杂综合
神经病。他们请了托
斯所在的布拉格医院的主治大夫去会诊,可主治大夫碰巧坐骨神经痛,行动不便,于是派托
斯去代替他。这个镇
有几个旅馆,托
斯碰巧被安排在特丽莎工作的旅馆里,又碰巧在走之前有足够的时间闲呆在旅馆餐厅里。其时特丽莎碰巧当班,又碰巧为托
斯服务。正是这六个碰巧的机会把托
斯推向了特丽莎,似乎并不是他自己决定与她结合。
他回布拉格是因为她。如此事关命运的重大决定仅仅系于如此偶然的
情,而这一
情如果不是七年前主治大夫坐骨神经痛的话,也就不存在。那个女人,那个绝对偶然
的化
又躺在他
边了,
地呼
着。
夜已
了,如他每次
到
神沉郁时那样,他的胃就跟着开始捣
。
有那么一两次,她的呼
变成了沉沉的鼾声。托
斯除了胃的压迫
与归来后的失望
以外,觉不
一
儿同情。
第二章灵与
一个作者企图让读者相信他的主人公们都曾经实有其人;是毫无意义的。他们不是生于母亲的
,而是生于一
基本情境或一两个带激发
的词语。托
斯就是“einmalistkeinmal”这一说法的产
,特丽莎则产于胃里咕咕的低语声。
她第一次去托
斯的寓所,
内就开始咕咕叫了。这不奇怪:早饭后她除了开车前在站台上啃了一块三明治,至今什么也没吃。她全神贯注于前面的斗胆旅行而忘了吃饭。人们忽视自己的
,是极容易受其报复的。于是她站在托
斯面前时,便惊恐地听到自己肚
里的叫声。她几乎要哭了。幸好只有十秒钟,托
斯便一把抱住了她,使她忘记了腹
的声音。
于是,产生特丽莎的情境残酷地揭
人类的一个基本经验,即心灵与
不可调和的两重
。
很久以前,一个人会惊异地听到自己
内有节奏
动,但从不去猜测那是什么。他还不能对人这样奇怪、陌生的东西给以辨识确定。那时的人
是一间囚室,囚室里的东西能看,能听,能恐惧,能思索,还能惊异。而人
消失之后所留存的东西,便算是灵魂。
当然,今天的人
不再陌生了:我们知
在
膛里
动的是心脏;鼻
是伸
外的排气
,为肺输送氧气;脸呢,什么也不是,只是一块标记着所有生理过程的仪表板,标记着吃,看,听,呼
以及思维的情况。
自从一个人学会了给人
的各个
位命名,人
就好对付多了。他还得知灵魂不过是大脑中一
活跃的灰
质。灵与
两重
的古老命题终于被众多科学术语淹没,我们仅仅将其作为一
过时的浅见陋识而加以嘲笑。
但是,假使他的一位恋人来听他腹内的咕咕隆隆,灵
一
这个科学时代的诗意错觉,便即刻消失。
特丽莎力图透过自己的
来认识自己。正因为如此,从孩提时代起,她就常常站在镜
前。她害怕母亲发现,每次偷偷照镜
都带有一
秘密犯禁的
彩。
不是虚荣心使她走向镜
,而是那
看见了“我”时的惊奇。她以为透过那面
状貌看到了自己灵魂的闪光,忘记了自己不过是看见了
机制的仪表扳。她以为鼻
是自己天
的真实表
,忘记了那玩意儿不过是给肺输送氧气的通气
。
久久地看着自己发呆,她不时也心烦意
地看到自己脸上有母亲的影
。她更固执地盯着镜
,希望母亲的影
消逝而只留下她自己。每次的成功都令她陶醉:她的灵魂浮现于她的
表面,如那些
在底舱的
手终于冲了
来,散布在甲板上,向着长天挥臂
呼。