繁体
布拉泽万岁!”
说完,他开始用一
火柴往烟卷的一端
烟丝。
“迈尔斯·莫里森的老婆有一对大
。”
仔说。
坐在前排的老太太扭过
来对
仔怒目而视。安德鲁又笑了起来。
“
上
下的
无霸,”
仔冲着那张皱着眉
、满是皱纹的脸大声说,“f罩杯的海咪咪。”
老太太慢慢转过气得通红的脸,重新看向前方。安德鲁的呼
都快停止了。
他们在亚维尔的中心下了车,靠近商业区和步行街,然后
着
仔的卷烟,在购
的人
中钻
一条路来。安德鲁
上一
钱都没有了,霍华德·莫里森发的工钱将会是雪中送炭。
远
网吧的亮橘
招牌简直像是在燃烧,招呼他前去。他无法集中注意力听
仔在说什么。你要这么
吗?他不停地问自己。真的要这么
吗?
他不知
答案。他的脚还在往前移动。招牌越来越大,引诱着他,挑逗着他。
要是我发现你们把家里的事说
去一个字儿,我就活扒了你们的
。
然而剩下的选择……任由他向世界展示他是个什么东西,丢他自己的脸,也丢全家人的脸,还有,当数周的期待和愚蠢过后,他必将失败。尾随而至的会是他的怒火,他的怨恨,以及让周围每个人为他这一愚蠢决定买单的决心。就在昨晚,鲁思还
兴地说:“男孩们可以到帕格镇去,为你张贴宣传册。”安德鲁用
角的余光看到了保罗惊恐的表情和他想和自己
神
的意图。
“我想
这里。”安德鲁咕哝了一句,转
向右走去。
他们买了两张上面带密码的票,坐在了不同的电脑前,中间隔着两个人。安德鲁右边的中年男人散发着
臭和陈年的烟味,而且在不停地哼着鼻
。
安德鲁联上了网,输
了网站地址:“pagford…parish…council。co。uk1”。
1帕格教区议会网站的网址。
主页上有议会蓝白两
相间的纹章和一张山
小屋附近拍的帕格镇的俯瞰图,凸显了天空映衬下帕格修
院的剪影。在学校电脑上浏览时,安德鲁就知
这个网站看起来既陈旧又业余。他不敢在自己的笔记本电脑上看,因为虽然他的父亲几乎是个网盲,但也不敢排除这事一旦
成之后,西蒙会不会找单位的什么人帮他调查……
即使在这
哄哄的、谁也不认识他的地方,也无法避免让今天的日期
现在帖
上,或是装作
事的时候他不在亚维尔。但西蒙这辈
从来没有
过网吧,有可能
本不知
还有这
地方存在。
心脏的快速收缩让安德鲁觉得痛苦。他飞快地拖动留言板的
动条,发现上面几乎没什么人气。留言的标题都是“垃圾收集——一个疑问”及“克兰普顿和小曼宁的学区”之类。每隔十条左右,就会有
理员的帖
,公告上次议会委员会议的记录。这页的底
有一条标题是:议员
里·菲尔布拉泽去世。这个帖
被浏览了一百五十二次,收到了四十三条回复。接着,在留言板的第二页,他找到了自己想要的:死者发的帖
。
两个月前,安德鲁选修的计算机课来了一个年轻的代课老师。他想表现得酷一
,让学生喜
。他压
儿就不该提到什么sql2
,安德鲁确信自己肯定不是唯一一个回到家后就立刻把它查清楚的学生。他掏
袋里的那张纸,上面抄着他在学校里见
针查到的程序代码,然后
开了议会网站的登录界面。一切都建立在议会网站是多年前某位业余人员创立的这个前提之上,网站连最经典的黑客程序都防不住。
2sql(structuredquernguage),结构化查询语言。