繁体
演
。我早就知
您的剧院了……”
“就叫我的
院好了。”博尔德纳夫又一次打断他的话,态度冷漠而又固执,像一个非常自信的人。
这时候,福什利一声不吭,他在注视着那些正在
场的妇女。当他发觉他的表弟愣在那儿,被
得啼笑皆非,就过来给他解围。
“你就
照博尔德纳夫的意思叫好了,他叫你怎么叫,你就怎么叫,这样他就
兴了……而你呢,老兄,别让我们在这儿久待了。如果你的娜娜既不会唱又不会演,那么你的戏就一定失败,只会失败。而且,这正是我所担心的事。”
“失败!失败!”经理的脸涨得通红,大声嚷
,“难
一个女人要会演会唱才行?
啊!我的小老弟,你也太迂拙了……娜娜有别的长
,这是真的!这个长
抵得上任何长
。我已经觉察
来了,这个长
在她
上很突
,如果我觉察不
来,我就是白痴……你等着瞧吧,你等着瞧吧,只要她一
场,全场观众就会看得垂涎三尺。“
他兴奋极了,举起两只
大的手,手都发抖了。接着,他
到很欣
,低声自语
:
“是的,她前途无量。啊!真见鬼!是的,她前途无量……她是个婊
。啊!她是个婊
!”
随后,在福什利的诘问下,他便答应把详细情况告诉他。他的言辞
俗不堪,埃克托尔·德·拉法卢瓦兹听后,
到很不舒服。他认识娜娜后,就想把她推上舞台。就在这时候,他正好缺少一个人演
神。他是不会长时间把
力放在一个女人
上的,因此希望让观众很快欣赏到她。不过,这个
个
姑娘的到来,在他的戏班
里引起了一场轩然大波。他原来的明星叫罗丝·米尼翁,是一个演技
湛的演员,也是一个受人崇拜的歌星,她
到来了一个竞争对手,心里很恼火,便用甩手不
来威胁他。为了海报上排名的事,天哪!闹得不可开
,最后,他决定把两个人的名字用同样大的字
印在上面。他绝不让别人来惹他麻烦,只要他的小娘儿们——他是这样称呼她们的——有一个人,不
是西蒙娜还是克拉利瑟,行动稍有差错,他就朝她们
上狠狠踢过去。不这样,他就无法维持生计。他用她们来卖钱,这些婊
,他知
她们的
价!“瞧!”他说完换了话题,“米尼翁和斯泰内来了,他俩总是在一起。你们知
斯泰内对罗丝开始讨厌了,所以,她的丈夫总是寸步不离斯泰内,生怕他溜走。”
剧院檐
上的一排煤气灯发
夺目的光芒,把人行
照得雪亮。两棵碧绿的小树在灯光照
下显得格外清楚,一

被
烈的灯光照得发亮,人们老远就能看见海报上的字,清楚得和大白天一样;远
街上的暮
越来越
,星星灯火闪闪发光,
路上行人熙熙攘攘。
许多人还没有
上
场,他们滞留在外面,一边聊天,一边
雪茄。排灯的光线把他们的脸照得灰白,他们缩短了的
影在柏油
路上清晰可见。米尼翁是一个
材
大、宽肩的汉
,长着一个江湖艺人的方形脑袋,他从人群中挤
来,挽着银行家斯泰内的胳膊;斯泰内
材矮小,大腹便便,面孔圆圆的,下颔和两颊上长着一圈灰白络腮胡
。
“怎么?”博尔德纳夫对银行家说
,“你昨天在我的办公室里已经见到过她。”
“啊!原来就是她,”斯泰内嚷
,“我料到是她。不过,她
来的时候,我正往外走,我几乎没有看清她。”
米尼翁耷拉着
听着,一边使劲转动着手指上的大钻石戒指,他明白了,他们谈的是娜娜。随后,博尔德纳夫把他的新来的明星的模样描绘了一番,银行家的
里燃起了
火。