繁体
“不过是除去她的情
固着罢了,是吗?这些事你知
多少,崔维兹?你未曾
测过任何心灵,对心灵的复杂度连一
概念也没有。假如你对这方面稍有认识,就不会将除去情
固着说得那么简单,好像只是从瓶
里舀
果酱一样。”
“思索什么,葛兰?”
宝绮思望着崔维兹,一副兴师问罪的模样。“我总算让她睡着了,这是我一生中最艰难的一天,她简直疯狂了。幸好,我想我没有伤到她。”
“而我们需要全
搜寻一遁。可是该找什么呢?一个开
?某
气闸?”
“思索它的大小。我们一向漠视卫星,詹诺夫,它们即使存在,也都是不起
的小东西。不过这个却不同,它可算一个世界,直径大约有三千五百公里。”
“对一个毫无概念的人,
本无从解释。”
崔维兹
了
。“你快要成为老练的太空旅人了,詹诺夫。你说得没错,没有空气,没有
。伹那仅仅表示月球赤
的表面不可住人,可是地底呢?”
“差不多四千万平方公里。”
“一个世界?你当然不能称它为世界,它不适于住人,三千五百公里的直径仍太小了。它也没有大气层,我一
就能看
来。没有云气,和太空
界的圆周线条分明,内
的日夜半球分界曲线也一样。”
“想必就是这样。如果地球有什么东西需要隐藏,何必送到超过一秒差距以外的地方,它附近就有另一个世界,距离还不到阿尔发的亿分之一。此外,就心理学观
而言,月球是个更佳的藏匿地
。没有人会将卫星和生命联想到一块,比如说我就没想到;月球近在
前,我的心思却飞到阿尔发。倘若不是菲龙——”他
抿嘴
,同时摇了摇
。“我想我得将功劳记在她
上,我若不这么
,宝绮思也一定会的。”
“里面住着一组人员?”
崔维兹说:“照你这么说,它似乎是件大工程。但我们寻找的不只是
件,我们还要寻找生命,而且是有智慧的生命。我们有宝绮思,侦测智慧是她的看家本领,你说对不对?”
“拜托,詹诺夫,动动脑
!我们现在住在哪里?远星号就是个表面不可住人的微型世界,外面既没有空气也没有
,我们却能在里面住得舒适无比。银河中充满各式各样的太空站和太空
民地,更遑论各
太空船和星舰,这些都是只有内
才能住人。你就把月球当成一艘
型太空船吧。”
“我如果
上一个月的时间,小心翼翼地
丝剥茧,也许能让它减弱一
。”
“月球?”崔维兹说:“嗯,这倒是个很简单的名字——此外,你想想看,也许那孩
基于本能,试图藉着转换叶突的作用,利用太空船本
的能源驱动它,那样或许也会造成惯
暂时失调。不过这些都不重要了,詹诺夫,重要的是,这一切
错
差让月球——嗯,我喜
这个名字——
现在屏幕上,它的影像被放大,而且此时仍在那里。我现在正盯着它,而且正在思索。”
“可是,葛兰,在这些例于中,人类仍居住在可住人行星上。那些行星表面都有大气、有海洋,同样可以住人。假如表面不可住人,还有可能住在地底吗?”
“那么,至少把它减弱一
。”
裴洛拉特看了看屏幕上一弯
厚的新月,意味
长地说:“至少在地球的某
语言中,它被称为‘月球’,另一
语言又称为‘太
’,此外可能还有许多不同的名称。想想看,一个有着众多语言的世界,老弟,是多么混
啊——有多少误解,多少纠纷,多少……”
“地底?”裴洛拉特狐疑地问
。
“对,地底,有何不可?地球的城市曾经建筑在地底,是你告诉我的。此外,我们知
川陀是个地底都会;康普隆的首都很大一
分位于地底;索拉利的宅邸也几乎全在地下,这
情形其实非常普遍。”
裴洛拉特不大情愿地说:“我想是吧。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
崔维兹以冷漠的语气说:“你最好试着除去她对健比的情
固着,你知
吗,因为我绝不打算回索拉利。”
“对,
据我们所知研判,可能有好几百万人,此外还有许多动植
,以及先
的科技——你看,詹诺夫,这是不是很有
理?假如地球在最后关
,能送
一批
民者到环绕半人
之阿尔发的行星上;而且,或许是在帝国的协助下,他们有能力改造那颗行星,在它的海洋中播
,还无中生有造起一块陆地,那么,地球难
不能送另一批人到卫星上,并将它的内
改造成可住人的环境?”
裴洛拉特说:“可是我问你,老友,如果有什么东西藏在月球里面,我们又要如何去找?月球表面一定有好几百万平方公里……”
的卫星。我离开电脑去吃晚餐的时候,屏幕上并非那颗卫星,而是地球。当菲龙要求回到索拉利时,她心中一定想着那个卫星的画面,因此电脑
的回应,必定是将镜
对准那颗卫星。相信我,詹诺夫,我知
这个电脑如何运作。谁会比我更清楚呢?”
“你所谓
丝剥茧是什么意思?”
98