电脑版
首页

搜索 繁体

第8部分阅读(3/7)

在一本年代久远的笔记本上写下丁娜·隆迪的姓名、生年月日,和她过去三年没过的地方,包括赛、土、乔塔和去加尔丹路上的一个绿灯。听到这里,毕杰曼神一亮,开玩笑地说:“啊呀,终于来了一个比较有意思的调查工作,不像是找寻失踪战士,令人难过得要命。”说完,他立刻加上一句:“你放心,我不会去寻作乐的。我向来公私分明。”如果他的调查工作得到令人满意的结果,玛尔德会给他一幅画作为报偿,可是那幅金合是绝对不能碰的。那幅画是非卖品,挂在那里只是让别人欣赏的,她要自己保留。毕杰曼只好又站起来,挂上鼻梁镜,重新又把展览会场绕了一遍,在每幅画前都重重地叹一长气。犹豫不决了很久以后,他终于选中了一幅背景是松树的大朵紫红绣球。当然,他调查时的大小开支要另外计算。在离开时,他对玛尔德说:“我很明白,等我找到这个场女郎以后,你对我的信心一定会增加。可是你现在把整件事情告诉我,又对你有什么影响呢?”玛尔德回答说,这整件事情就像那幅金合一样,她要保留给自己。这时,他已经一脚跨画廊大门,整个在门框中间。听到这句话,他转说:“我们来打赌看我是不是寻人专家。我不要你另加服务费用,可是我要帮你找到莱斯丁,那个你在报上寻人启事中提到的大兵。”玛尔德不得不助他一臂之力,指引了他一条路:“我知的只有这些。如果他还活着的话,他大概有二十五岁吧,金发蓝,是奥尔良岛人。他跟班杰明·尔德同一大队。”毕杰曼再度拿那本老旧的记事本,靠着画廊的玻璃门,把玛尔德说的都记下来。写完后,他把铅笔放在记事本里,用一条橡把本和铅笔都圈起来。他说:“小姑娘,你的绣球就好像已经挂在我家墙上一样。”    手机小说阅读m.hrsxb想看书来华人小说吧

借(8)

为了调他对这件事情的决心,他拍了一下上的圆礼帽,把礼帽几乎压到眉上了。一天晚上,维罗尼卡·帕萨望到玛尔德在黎拉封登街的家去拜访她。玛尔德在客厅里接待她。“斯基”的女朋友的确像小路易形容的一样,是个女。她穿着一件天蓝洋装,着一细草帽,草帽上用天蓝的珠罗纱边,跟她洋装的天蓝同一调。她相当羞涩地喝着面前的波尔多甜酒,可能对玛尔德家的豪华到不自在,也可能不知怎么面对玛尔德残废的双。虽然她来之前已经知尔德的情况,可是知是一回事,怎么理又是另一回事。还好,她慢慢放松下来。一九一七年三月到她工作商店去找她的女人,没说自己叫什么名字。那个女人很年轻,也很漂亮,态度有一野庸俗。她的发和睛都是的,穿着只到小中间的裙和大衣,着宽边草帽,就像那些对自己的魅力很有信心、一心要征服男人的漂亮女人一样。她说话带着音,说得很快,显然是极力压抑心里的激动。五个死刑犯中,她只对她男人和布盖兴趣。整个谈话中,她从来没有提到其他三个人的名字,只是重复又重复地对我说:“我求求你,请你不要骗我。如果你的男人想办法让你知他还活着的话,你一定要让我知。我知他们躲在一起,我会想办法把他们两个人都救来。”她好像很确定那个绰号叫斯基”的人存活下来了。维罗尼卡问她:“你有什么证据?”她只是回答:“就是这样。”至于第二个生还者,她的说法是:“照别人的描述推测,第二个人一定是我的男人。不过他神的状况都很糟,所以他后来的情形我简直不敢想像。”说着说着,她忍不住哭起来,泪了满脸也不,一副疲惫不堪的样,双看着地上。维罗尼卡只好把她拉到店后面的存货,免得让顾客看到。后来她看实在任何可以让她燃起希望的消息,就狠狠地说:“如果你知什么消息而藏在心里不愿对我说,那你简直就是一个混,没比那些害了我男人的凶手好到哪儿去!”说完就走了。可是现在坐在玛尔德母亲心布置的客厅里,到维罗尼卡·帕萨望开始哭了。她说:“如果布盖还活着的话,我保证他一定会想办法让我知。可是因为这个疯女人一九一七年跑来找我,胡说八了一番,让我重新生一些幻想,痴痴地等了又等。这一等就等了三年半,希望随着时日逐渐破灭。说来说去,都是因为这个疯对我讲了一些不可靠的话。”她从手提袋里拿一方小白手绢,轻轻角,对玛尔德说:“如果你的未婚夫还活着的话,他一定会想办法让你知他的下落,对吗?”玛尔德了一个手势,表示她不知。这也是实情。她不想谈起当玛奈克被押送到“黄昏宾果”时,神已经失

热门小说推荐

最近更新小说