电脑版
首页

搜索 繁体

第3部分阅读(5/7)

般。他怒不可遏,动,嘴张得老大老

大,发人家听不见的叫声,倒不是人群的喧嚣声盖过

了它,尽喧嚣声如何烈,而是其叫声大概达到了尖锐声

可闻的极限,照索弗尔的算法是一万二千次振动,照比

奥的算法是八千次1



至于格兰古瓦,起初一阵沮丧过去之后,又泰然自若了。

直腰,不向厄运低,第三次对那班演员,对那些会

说话的机说:“继续演下去!”接着便在大理石台前大步

踱来踱去,甚至心血来,也想去小教堂的那个窗显一下

手,哪怕只是为了向这帮忘恩负义的民众鬼脸、讨个

开心也好。但转念一想:“那可不行,这有失我们的颜面,别

去计较了!我们要斗争到底!”他反复告诫自己:“诗对民众

的影响力是大的,我要把他们拉回来。等着瞧吧,看谁压

倒谁,是怪相呢,还是文学?”

唉!只剩下他独个儿观看自己的大作了!

甚至比刚才还更糟,他现在看到的只是众人的脊背。

我说错了。他刚才在危急时刻征询过意见的那个颇有耐

的大胖,依然面朝着戏台待在那里。至于吉斯盖特和莉

叶娜德,早已逃之夭夭了。

这唯一的观众如此忠心耿耿,格兰古瓦打从心底里

动,遂走近他跟前,轻轻摇了摇他的胳膊,并跟他说话,因

为这位大好人靠在栏杆上有睡着了。

“先生,谢谢您。”格兰古瓦说

“先生,谢我什么?”胖打了一个呵欠,应

“我看得来,是什么使您到厌烦。”诗人接着说。“是

那嘈杂的吵闹声使您无法自由自在地听戏。不过,别着急:您

的大名将留芳万代!请问尊姓大名?”

“雷诺·夏托,黎小堡的掌玺官,为您效劳。”

“先生,您在这儿是诗神缪斯的唯一代表。”

“您太客气了,先生。”小堡的掌玺官应

“只有您赏脸听了这戏,您觉得怎么样?”格兰古瓦接

着说。

“嗬!嗬!”胖的掌玺官半睡半醒应,其实有

开河。

赞赏,格兰古瓦只好也就满意了,因为他们的谈话

突然被一阵雷鸣般掌声和地动山摇的呼声打断了。狂人教

皇选来了!

“绝了!绝了!绝了!”四面八方民众一齐喊着。

果然,这时从窗的圆来的那个怪相,光

彩夺目,妙不可言。狂激发了民众的各想象力,什么才

算是最理想的怪诞面相,他们心目中都有个谱,可是至今从

来的那些五角形、六角形、不规则形状的面相,都

不能满足他们的要求,此时突然现了一个奇妙无比的丑相,

把全场观众都看得,一举夺魁是十拿九稳的了。科

珀诺尔君亲自鼓掌喝彩;克洛潘·特鲁伊甫参加了比赛,他

那张脸可以说有多丑就有多丑,也只好甘拜下风。我们也是

自愧不如。我们并不想在这里向看官描述那个四面的鼻

那张蹄形的嘴,那只被茅草似的棕所堵的细小

,那只完全被一个大瘤所遮盖的右,那上下两排残缺

不全、宛如城堡垛似的七八糟的牙齿,那沾满浆渣、上

着一颗象牙般大门牙的嘴,那像开叉似的下,特别

是笼罩着这一切的那表情,狡黠、惊愕、忧伤兼备。如可

能,请诸位看官把这一切综合起来想一想吧!

全场一致呼。大家急忙向小教堂涌去,有人把这位真

福的狂人教皇举着抬了来。这时,大家一看,惊讶得无

以复加,叹为观止:原来这副怪相竟然是他的真面目!

更恰当地说,他整个人就是一副怪相。一个大脑袋,红

发竖起;两个肩膀之间耸着一个偌大的驼背,与其相

热门小说推荐

最近更新小说