繁体
他们已经将一切蛛丝
迹连贯起来,确切地拼凑
了奥顿的活动程序:他如何
人费尔波特旅馆,制服
尔·德
克,然后化装成
尔将佩
的麦克风连通了220伏电路。电击是由一个简易定时
引发的,时间定在下午7
07分。州警察司令
的一辆
托车曾被盗,后来被遗弃在奥顿住宅的车
上。
邓普西在别人面前慢慢地踱着步,他的脸上笼罩着不祥的
云。‘这个狗杂
好大的胆量!我还以为他的住宅24小时都在严密的监视之下呢。“他怀疑地瞥了赖斯一
。
“是的,警长,是在监视之下,”赖斯呼呼地
着
气,直直地看着邓普西,“奥顿房里始终有一个人看守。昨天下午是一名州警察,保罗·罗伯茨,是他执勤。”赖斯满怀希望地看了看布里格斯。布里格斯
了
,但轻微得几乎让人觉察不到。
“这是您的建议,警长。州警察在帮我们执行任务。”赖斯继续说着,似乎有
站不住脚。
“罗伯茨看到一名骑警把
托车停在车
上,当时大约是5
20分,他以为那位骑警是来换他的班。那家伙大声对罗伯茨说,他要
上
去。罗伯茨就去收拾装备,而当他回到前门时,骑警却不见了。罗伯茨只好等着。大约过了10分钟,真正来接班的人才到。他们把这辆额外的
托车倒着推
了车库,他们自己的车也停在那里。他们以为刚才那个骑警会回来取车的。”
赖斯的
睛里

失望的神情。
布里格斯一边掐灭手里的
帕里洛,一边从椅
上站了起来。“先生们。我很抱歉。我们太迟钝了,本来应该抓住他的。”他失意地用拳
砸了一下掌心。
布里格斯开始和邓普西一起踱步。“奥顿胆量很大,那是不用说的。穿上我们的警服,他就能畅通无阻……几乎可以到任何地方。这又多了一层麻烦。”他把手轻轻地搭在邓普西肩上,慢条斯理地说。
邓普西耸了耸肩,回到了座位上。a我们不能警告公众这个杀人犯伪装成了一个州骑警,那样就会造成一片混
。
如果人们不再相信警察,他们就不知
该相信谁了。“邓普西说完低
注视着办公桌。
“我们已经面临混
状态。”法罗接
说。
格雷迪用手里的警
向邓普西招呼了一下,说:“既然奥顿把
托车停在自己家里,他很可能就藏在那里。吉姆,你是否认为,奥顿的地下室或者车库里有一间贮藏给养品和武
的秘室,而
被隐蔽起来了?”
邓普西盯着格雷迪看了一会儿,然后慢慢地

说:
“这是有可能的。
可罗的小队现在正带着金属探测
和两条凶猛的警犬呆在那里。我们最近已经把奥顿的住宅仔细搜查了一遍,但那次我们不是搜查奥顿藏
的秘室,而现在却是。”
“你大概会认为那是杀人者最不可能躲藏的地方,”德卢卡说,“正好是在他自己的后院。”
邓普西歇了
气,然后说:“这是奥顿可能会
的那
聪明事。我已经开始重视奥顿狡猾的脑瓜了。如果
可罗在奥顿的住宅里找不到他的藏
之
,他就会搜查整个四邻。”邓普西严厉的表情显示
他的决心。
“很明显,假如这里没有秘室,那么他在附近就有一
小汽车。”格雷迪提
了假设。
“我们现在正在追查,”邓普西回答说,“奥顿住宅周围1/4英里内的所有住
都在受盘问,要求他们说
在非同寻常的昨天下午是否看到了什么情况。”
赖斯向众人
歉说,他必须告辞了。但他解释说,他的小队
前平均每小时都至少要去
查一个有关发现奥顿的报告,很需要帮助。
贝利报告说,奥顿的护士已给他送来一张奥顿病人的名单,但名单上的人无一与谋杀案的受害者有关。看不
奥顿的病人与这些谋杀案有什么关系。贝利还没有看到任何特定的临床记录,这需要通过法律程序。