电脑版
首页

搜索 繁体

第18部分阅读(4/6)

狄尤可能不知,他将从海·斯达尔的遗产中继承50万元。朱迪建议今天下午他们别再呆在一起,去告诉他这个好消息。

还不到中午,报纸、电视和广播就对成百万公民发了警告,说其人已经威胁要杀害的第十二个受害者可能是个黑人,或者是一个红发的人。费尔波特城的每一个与这样的长相差不多的人都被促立即离开,那些非本地区的人也被警告离开此地。

在回家的路上,简妮从车内收音机里听到了这四项警告。她的草莓黄发被系成一个尼发型,藏在浇黄的无沿帽底下。她决定驱车回家去见她的情人,他曾经答应娶她。他的私人电话仍然有故障,而他曾警告她别用他的常规事务电话叫他。不能那么多了,再没有时间允许错过他了。

简妮开车思考着。为什么她会看上了他,一个结过婚的人呢?什么东西如此特别?所有的事实都证明,他是一个结实的大块男人,心好,会贴人,并且有同情心,聪明,有成就。除此之外,她对他没有更多的了解。他们确实没有在一块生活过多少时间,这是一吃完就跑的生活。

但这就是特别之外。如果荷尔蒙使你的肤看上去年轻的话,她就会找到她青的源泉。她大笑起来。

停车时,她想应该在台上享受一个下午的日光浴,着关于她情人的白日梦。

尼科尔斯调转他的那辆费拉利小车人一条通向未来夏令营的肮脏小。这里是一片葱绿的乡村,蓝的云杉覆盖在弯弯曲曲的路上空,为各式各样的落悠、斯斯文文的。这本不要,他已经知:他的尾们一定在他的汽车里装上了小型无线电传送,他将放一晚上尼克·罗达的音乐,他们将会可在他的上。他妈妈经常告诉他,“如果你被赶城,也要跑到人群前面,让人们看上去象是一支游行队伍。”下午晚些时候,尼科尔斯和他的跟踪者到达了费尔波特。

大约下午4钟,邓普西和格雷迪认为也许其人没有打算杀害一个黑人或者一个红发的人。他们一直在审议潜在的受害者名单,这是由他手下的人汇编而成的。邓普西问:“萨姆,我们从(脑袋鲜红)这句话假定是一个红发的人。还有谁的脑袋是红的?”

“你是什么意思?”

“也许我糊涂了,但我有一本能的觉,其人的意思并不象我们想象那样直接了当。”

“我没有不同意见。吉姆,记得(弗雷德)那事吗?你在想什么?”

“这是一个疯狂的想法。共产党员可是红脑袋。这里有一个常驻的俄国文化,从海·斯达尔家顺街而下只有三个住宅区。那地方叫‘幸福角’。”

“而这”脑袋‘可能是指他们的领导人?“格雷迪激动地问

“可能。这一星期从俄国来了一个级共产党人,明天他将向联合国发表演说,一定是指他。”

“天哪!”格雷迪说,“他的谋杀对于缓和将产生什么影响?”

“多么可怕的梦!我们没有办法保护他,这些俄国人在幸福角有他们自己的军队,他们可能比国民警卫队还。我必须去打个电话,警告他们加安全防卫。”

下午4时15分,邓普西打电话给俄国文化的一秘奥利格·克莫诺夫。这个俄国人谢邓普西的警告,并使他确信那位在政治局排行第三位的书记受到了很好的保护。他克莫诺夫本人对他的安全负责,什么事也不会发生。

邓曾西搁下电话对格雷迪说:“这是谢,又不是谢。

他们已经把他们的红脑袋安全地锁在地下室里了。“

热门小说推荐

最近更新小说