繁体

地托住了下
,因为牙齿打颤的荒唐样
会让女主人产生极坏的印象。他鼓起勇气(堂利戈贝托大汗淋漓的同时又在发抖,他低声说:“他是
打
神!”用指关节敲敲门,动作极缓慢。房门没有上锁,好客地吱扭一声就打开了。
这位法律系哲学教授站在门里地毯上看到的景象,改变了他对世界、人类——肯定还有法律——的观念;这让堂利戈贝托狂喜地发
一声叹息。从弗吉尼亚州满天星斗的空中,一
金黄的圆月发
的带靛蓝的金
光芒(是梵
的?波提切利的?某个表现派画家比如埃米尔·诺尔迪的?),在一位要求严格的舞台设计师或者熟练的灯光照明专家的安排下,整个落在床上,唯一的企图就是突
女教师的
。谁能想象得到她那在讲台上展示的楚楚衣冠,那在代表大会上陈述论据和提案时穿
的剪裁
时的服装,那在冬天时常裹在
上的风雨衣,竟然掩盖着普拉克西特利斯为着和谐、雷诺阿为着
的塑造而争论的形
呢?她脸朝下躺着,
枕在
叉的双臂上,因此这个姿势加长了她的
材,但不是肩膀,也不是柔
(“是意大利语意义上的‘柔
’。堂利戈贝托如此确定
,他对任何
森的东西没有丝毫的兴趣,反之都很喜
”柔
“)的胳膊,也不是脊背的曲线;这些都没有
引住堂内波姆
话的视线。
也不是那
白
丰满的大
和那双玫瑰
的脚丫
。而是那两个快乐得厚颜无耻地翘起和炫耀的
,仿佛双峰山的圆
(堂利戈贝托
兴地联想
:如同日本明治时期版画中白云缭绕的群山峰
。)可是还有鲁本斯、迪西阿诺、库尔贝、安格尔、乌尔古罗以及六七位创作女

的大师似乎搭帮结伙地要表现那昏暗中发
白
磷光的
,要显示它的
实、牢固、丰满,同时还有
致、温柔、灵
和令人产生快
的颤动。堂内波姆
诺这时已经
缭
,无法控制自己,(难
永远堕落了?)不知不觉地向前迈了两步,走到床边跪了下来。多年的地板发
了抱怨的声音。
“女博士,清原谅,我在楼梯上捡到了您的东西。”他结结
地说
,同时觉得一串串
从嘴角里
来。
他说话的声音太低,连他自己都听不清楚;或者也许是仅仅抖动了嘴
而没有发
声音来。可无论是他的声音还是他的
现都没有能够唤醒女法学教师。她呼
平静而均匀,
于天真无邪的睡梦中。但是,这样的姿势:
,
挨着卧室的房门,披散着
发——
密、乌黑的长发——垂落在肩膀和脊背上,与
肤的白皙形成
烈反差,能是天真无邪的吗?堂利戈贝托的判断是:不可能,不可能。那位备受折磨的教授也随声附和地说:“不可能,不可能。”他的目光在那波浪起伏的
表上移动着,在她
的两侧,女
的肌
在月光下显得
贵起来(堂利戈贝托纠正
:确切地说是被迪西阿诺笔下昏暗中一个个
的油光给衬托得
贵了。“)仿佛汹涌的大海一样就摆在他目瞪
呆的面前:”这不是天真无邪,绝对不是。我来到这里是因为她要我来的,是她策划的。“
可是,他不能从这个理论化的结论中
取足够的力量去
一再
现的本能
烈要求他去
的事情:用手指肚去抚摸那缎
般光洁的
肤;用夫妻亲吻的嘴
放在那山峰和洼地里,那里温
而芳香,散发着甜味和咸味共
但不混杂的一
气味来。可他没有决定
任何事情,因为幸福得愣住了,只是一味地看个不停。这个奇迹从
到脚上下来回多次以后,一次又一次传遍了全
,他的
睛静止不动了,仿佛无需再继续品尝的鉴赏家一样,因为他已经识别
“这个酒库里也没有极品”,因为
本
就是一
好戏。它
地耸立于
其它
位之上,犹如皇帝面对着臣民,宙斯面对奥林匹斯山上的小神仙们一样。(堂利戈贝托用资料加以
缀:19世纪的库尔贝与当代画家
尔古罗的愉快联盟。)这位
尚的教师发疯地注视着这个奇迹,静静地
礼
拜。他在说什么?在重复济慈的一句格言。(
就是真理,真理也就是
。)他在想什么?“因此这些东西就存在。不仅存在于坏思想中,在艺术中或者诗人的想象中,而且也存在于实际生活里。”因此一个这样的
在有血有
的现实中是可能存在的,在遍布活人世界的女人
上是存在的。他遗
了吗?是不是险些
脏了短
?还没有,虽然在腹
下方,这位法学教授察觉到一些新症状,一
觉醒,一个醒来以后正在神懒腰的
虫。