繁体
隶,就是那个祝福她的
胖扁鼻妇人。
“卡奥不需要跟羊
的女人帮忙。”柯索大喝一声,“阿戈,割下她的
!”
阿戈一把扯住她的
发,将匕首往她
咙
去。
丹妮举手制止。“住手,她是我的人。让她说。”
“勇猛的骑
战士啊,我没有恶意。”这女人的多斯拉克语很
利。她穿的长袍原本是极轻薄的上等羊
制成,织有繁复的图案,如今却沾满泥土和血迹,扯得破烂。她抓
褴褛的衣裳,遮住硕大的
房。“我真的懂得一
医术。”
“你是
什么的?”丹妮问她。
“我叫弥丽·
兹·笃尔,是这座神庙的女祭司。”
“巫
女。”哈戈咕哝
,一边玩
着手中的亚拉克弯刀,
神
沉。丹妮回忆起某曰晚间姬琪在营火边说的恐怖故事:巫
女是专与恶
媾,施行最黑暗恐怖的妖术,邪恶残忍而无灵魂的女人。她们到了夜间会寻找男
,
他们的
力,直到对方死亡为止。
“我只是个医者。”弥丽‘
兹·笃尔说。
“羊的医者。”柯索轻蔑地说,“吾血之血,我说杀了这个巫
女,等无
人来。”
丹妮不理会暴
的血盟卫。在她看来,
前这个年老丑陋的胖女人怎么也不像
是巫
女。“弥丽·
兹·笃尔,你的医术从哪里学来?”
‘‘我母亲是从前的女祭司,她教我学会取悦至
牧神的歌曲和咒语,以及如何用树叶、树
和浆果调制圣烟和圣膏。当我年轻貌
的时候,曾跟随商队,前往
影之旁的亚夏,希望向他们的
法师讨教。无数国度的船只都在亚夏汇集,于是我在当地长期逗留,学习异
民族的医疗之术。一位来自鸠格斯奈的月之歌者教我她的分娩之歌,一位你们骑
民族的女人则教我属于青草、玉米和
匹的
法,更有一位来自日落之地的学土剖开尸
,告诉我埋藏于
肤之下的所有奥秘。”
乔拉·莫尔蒙爵土开
:“学士?”
‘‘他自称
尔温,,’女人回答,‘‘从汪洋彼端的七国之地乘船而来。那里是日落国度.人们穿着铁衣,被
龙所统治。他教会了我他家乡的语言。”
‘‘学士竟会
现在亚夏?’’乔拉爵士若有所思地说,“告诉我,女祭司,这位
尔温的脖
上
了什么?”
“铁大王,他
了一条用多
金属串成的项链,非常
,像要把他掐死。”
骑士看看丹妮。‘‘只有在旧镇的学城受训的人才会
这
项链,”他说,“而这
人的确
通医术。”
‘‘你为什么要帮助我的卡奥?”
‘‘所有的人都属于同一群羊羔,我所接受的教育这么告诉我。”弥丽·
兹·笃尔回答,‘‘至
牧神派遣我下凡医治他的羔羊,不论何时何地。”
柯索“啪’,一声,
了她一记耳光。“巫
女,我们不是羊。”
‘‘住手!’’丹妮怒
,“她是我的人,不许你伤害她。”
卓戈卡奥闷哼一声。“柯索,这枝箭总得
来。”
“是的,伟大的骑
战土。,’弥丽·
兹·笃尔答
,一边抚着自己淤伤的脸颊。
‘‘而您的
伤也必须立刻清洗,然后
补,不然会化脓的。”
‘‘那就快动手罢。”卓戈卡奥命令。