繁体
有关缠足的描写。
txt小说上传分享
绣鞋盛酒狂饮取乐
据《贯月查》一书记载,原文是文言文,把它改为语
文叙述如下:
取小脚的妇女弓鞋,仿效投壶的方式,由客人四周
掷果其中,取名为“摘星贯月”。看是否掷中,就用弓鞋以载酒行觞。因形似浮查,所以取名为“贯月查”。行令之时,由一个担任司事,从陪宴的
女脚上,把她的两只鞋
都脱下来,一只弓鞋内放酒,一只弓鞋则放在盘
里。司事的走到客人面前,相隔一尺五寸距离,任由客人投以果实,以莲
为上,红豆次之,松
仁又次之。投时每人均用大、中、
三指,撮掌而上,手和弓鞋的
低相仿,平行投掷。一共投五次,以掷不中的多少,来罚饮弓鞋里的酒。
和这
弓鞋行酒办法异曲同工的,还有用
女的弓鞋,在四座顺次转递,嘴里数着初一、初二、初三,一直到三十日,同时依着行酒歌诀:
双日
声单日默,
初三擎尖似新月。
底翻初八报上弦,
望日举杯向外侧。
平举鞋杯二十三,
三十覆杯照初一。
报错时日又重行,
罚乃参差与横执。
每人
到自己,把手中的弓鞋,依照日
,随时变换。或则是鞋
向上,或则是鞋
向下,或则是倒持鞋尖,或则是执着鞋底,或则
举,或则平持,或则放在桌
底下,不让人看见,表示月黑贯月。取着缠足女鞋,侑酒行令,真可谓想
非非了。
还有一
叫“采运船”
鞋行酒令。有一篇文辞,说是:
秋佳日,
月良宵,有倒屣之主人,延曳裙之上客,绮筵肆设,绣幕低垂,绿蚁频量,红裙偶坐,绝缨履为
错,飞莲觞而闻香。
这
荒唐行为,都是旧时文人提倡的,既嫖
,又饮弓鞋中的酒,所谓文人无行,个个成为逐臭之夫了!
在前述文字之中,讲到将女
的小脚鞋,用莲
或红豆或松
仁等,像古代“投壶”的方式,作为投掷,输了就要罚饮弓鞋酒。这
小脚鞋,在那班“名士”行乐时,以越臭为越香。原来在明清两代瓷
中,还有一
瓷质青
小脚鞋杯,是用来作为饮
之用,设想至此,叹观止矣!图中一幅照片的瓷鞋,上面有栀
案,只有三英寸半(三寸左右)长。另一幅照片中的瓷鞋,上面有镂空的金钱连接图案,这
鞋盛酒,酒会
来,所以罚酒
到这
杯
,要喝得快,否则就呷不到酒。
这
瓷质的小脚鞋,藏在外国的博
馆中,成为中国人自取其辱的
证。我们到外国博
馆去参观,见了这些东西,正有“吾不
观之矣”之叹!
类似这
以小脚绣鞋代替酒杯的故事,还见于《金瓶梅》第六册第八页,里面有一句话说:“西门庆又脱下他一双绣
鞋儿,擎在手内,放一小杯在内,吃‘鞋杯’耍
。”这句话里的“他”,是指女
而言,因为明代还没有现代人想
来的“她”字。所谓“鞋杯”,即是以鞋为杯;所谓耍
,即是玩
的意思。“耍”字至今仍是杭州人称游玩的代名词。
上面两段文字,一段是所谓文集,一段是所谓小说,但即此两段,已可代表用女
绣
鞋作为酒杯的明证。