繁体
而到了
疲
无能的时候,就顺
推舟地投降了,十字架就成了
的
件,痛苦的鲜血就成了功德圆满的
环。
据说,早在1973年,斯科西斯初次读到卡赞查斯基的小说原著时就渴望将其搬上银幕。直到1982年才开始行动,但由于派拉蒙公司抵制不住外界的抗议而被迫停机。等到时机成熟的1987年,开拍在即的影片却赶上演员的危机:首先是斯科西斯的
将罗伯特·德·尼罗迫于宗教压力拒绝
演,而后是英国演员阿连·奎恩因与婚期冲突退
剧组,几经周折,才选定威廉·德福扮演耶稣。而此片公映后,更是引起全世界基督徒的
烈抗议。
《基督最后的诱惑》对耶稣、犹大乃至
女抹大拉
格的改编当然十分大胆且超
常规,但作为一个虔诚的天主教徒,耶稣始终都是斯科西斯心中无法替代的英雄,他只是想通过电影将自己理解的耶稣展现给世人,让至
无上的耶稣更人
化,有常人所有的失误、迷
和迷茫。儿孙满堂的基督正安于世俗的安乐,却能在犹大的指责中翻然猛醒,顿觉今是昨非,现实的一切不过是终必成“空”的虚无,最后他战胜了死亡,成为万众之“神”。从某
意义上,这也是一
关于发现自我、关于成长的心灵史电影,与香港
偶像钟丽缇主演的印度影片《
戒》以及此前曾风靡一时的日本婚外恋影片《失乐园》的主题都多少有着殊途同归之妙,只是这个成长者非同凡人而已。
复乐园
基督从起初的困惑与苦闷到最终迷途知返的过程,是斯科西斯和他所代表的一大批知识分
对理想的追寻历程。正如小说原作者在《序言》中所说:“这不是一
传记,它是每一个痛苦挣扎的人的自白。”这也是一个试图探索如何成为英雄的现代神话。但斯科西斯犯的大忌是:偶像是不能
碰的,哪怕是只让他有一
儿非分之想也是不允许的。
在我看来,除了主题上的颠覆和观念上胆大妄为之外,这
影片拍摄得极其沉闷。令人
慨的是这
影片惹下的麻烦,它只不过是表现了基督最自然的内心隐秘,便引起了如此
大的轩然大波,可见全世界人民“人同此心”。
对于耶稣基督至
无上的
,或者说对于偶像毫无置疑的
,从来就是在一
悖论中:你若承认他是一个人
,就无法回避他作为人的七情六
;你如从一开始就将其视为神,那么他所有的牺牲都是无足轻重的。
灵与
的分裂是怎样形成的呢?还是看看小说原作者的《序言》:“自年轻时起,我最
的痛苦和全
乐与忧伤都来自灵与
的从不休止的无情搏斗”,“痛苦一直是剧烈的,我
我的
,不愿看到它毁灭;我也
我的灵魂,不想叫它腐朽”,“为了走上牺牲的
峰—十字架,基督经历了挣扎中的人类经历过的所有阶段”。作者写本书的目的,是“为了给正在痛苦挣扎着的人们提供一个典范,叫人们看到不该惧怕痛苦、诱惑和死亡。因为这三者都是能被征服的,而且它们已经被征服了。”
照作者的意思,灵与
本为一
,是因为人要超越自己,试图摈弃相对卑贱的
,而升华为灵
的或曰
神的人。我不禁疑惑,是谁赋予你无可置疑的判断,要把灵与
分为对立的
下之别?它们真的是必需的吗?耶稣直到生命最后一刻,仍在同诱惑斗争,但这斗争真的是必需的吗?即使仅仅是讨论这个问题,就已让人不胜其烦。当我看完这
影片时,首先庆幸的是自己幸好不是基督。
我想到伟大的惠特曼,想到他那些歌唱世俗
乐、歌唱
情
的诗歌,与耶稣的崇
境界相比,我更愿意在惠特曼的放浪和无羁中无忧地纵情。他在《我歌唱带电的
》中写
:“你们是
的大门/你们也是灵魂的大门”,在《我自己的歌》里他更是明确地宣称:“我是
的诗人也是灵魂的诗人,/我占有天堂的愉快也占有地狱的苦痛//前者我把它嫁接在自己
上使它增
,后者我把它翻译成一
新的语言。”
灵
本来就不该分裂,事实上,也无法分割。所有的分割说,都有自欺欺人之嫌。
电影外的午餐(1)
酒店二楼的电梯旁,我等待她从九楼下来。
穿碎
旗袍的迎宾小
问我:几位?