繁体
,以供享用。总之,古代中国对同
恋行为是相当宽容的。这一
和古希腊的情况比较相似。在古希腊,人们更重视的
行为给人带来的快乐,而对于
的对象问题则不是非常关注。不过,古代中国虽然宽容同
恋行为,却不宽容同
恋的生活方式。因为两个同
恋者生活在一起不能导致生育。这样家族的香火就不能延续或旺盛了。如果一个人这样
,他会受到来家族的
大压力。不过,只要同
恋者履行了结婚的义务,他再到外面找同
朋友就完全自由拉。因此,相比之下,古代中国对待同
恋的态度要古代西方宽容得多。
下面笔者想谈谈同
恋一词是如何走
中国,并对中国社会发生影响的。到了近代,中国在国力上,已经比不过西方资本主义国家。当年,英国率兵攻打中国的时候,中国败得一塌糊涂。于是,国内的一些仁人志士开始反思我们落后的原因了。后来,五四运动就兴起了。它的大意是,学习西方先
文化。由于民族自尊心的挫伤,当时的人们有一
倾向,认为西洋文化就是先
文化。于是,中国学者开始系统地译介西方文化了。那个时候,同
恋一词在西方世界就已经
现了,只是
现的时间还不长。而这个词实际上是一个病名,是由上文所说的那位德国医生起的。在观念上,它认为同
恋是疾病,这非但不先
,甚至落后于中国传统文化。不过,那时的学者还是把它当成先
文化译介到中国。(29)而从同
恋一词传
中国的那一刻起,它就被打上了歧视和偏见的烙印。
“同
恋”一词的传
中国后,人们开始认为,同
恋是一
疾病,变态,不正常,不自然等等。因此,人们对这类群
大都持歧视和排斥的态度。
有人已经意识到,导致同
恋被歧视的一个原因是,同
恋一词带有贬义。于是,在世纪之
的中国,兴起了两场造词运动。一次是把同
恋叫成同
;另一次是把同
恋叫
同志。笔者将分别
述评。
先说说同
一词。创造这一词汇的是著名国内同
恋问题专家张北川。他觉得同
恋一词不好,有些贬义。所以,他就发明了一个新词,叫同
。他认为,这个词不带贬义。不过,反对意见随即就
现了。比如著名同
恋者周丹就反驳说,“恋”和“
”不都是一个意思吗?那同
恋与同
又有什么区别呢?另外,周先生还举
了更有说服力的理由。他说,日语中,同
恋与同
都是一个词,是没有区别的。而据周丹考证,最初是日本人先把西洋文化中的同
恋一词翻译成日文,后来中国学者才
据日文的翻译才创造了中文同
恋一词。而且,五四运动时期,一些上海的报纸和杂志用的就是同
一词。因此,同
恋与同
没有任何区别。(30)笔者认为,周丹的观
更有
理。笔者也找不
,同
与同
恋之间有什么区别。而事实上,张先生的造词运动也没有获得很大的影响。不论是同
恋者,还是异
恋者,使用这一词的人并不多。因此,通过把同
恋一词转变为同
来消除人们的歧视,是走不通的。
再说说同志一词。它在同
恋人群中的确产生了广泛的影响。前文中也曾使用到同志一词,它就是同
恋的意思。把同
恋说成是同志,是香港戏剧家林奕华在1990年发明的。因为同志一词有
志同
合的意思,而且并不
有贬义,所以在同
恋群
中广泛
传。因此,如果你在香港看到了同志酒吧,它的意思是同
恋酒吧,
错了可不好。大陆在20世纪末的时候
现了同
恋网站。它们也大都取名为“某某同志”网(如广州同志等)。不过,这个词也有它的缺陷,那就是难以被异
恋者认同。至少在现在,人们还习惯于称这类人是同
恋,而不是同志。另外,同志一词有其本
的
义,比如党员之间互称同志等等。因此,如果作为同
恋
义的同志一词发展起来,必定会与原来同志一词的
义发生冲突。这势必会造成混
。因此,笔者推测同志一词恐怕走不了多远,也就只能在同
恋人群中使用,不能得到公众的认同。因此,想用“同志”一词取代“同
恋”,也是不现实的。
那么,在当代,是不是需要发明一个新词来称谓同
恋者呢?