繁体
指冰凉冰凉的。
“那没用。”丹芙说
,可是
儿仍然探

,用两只手去抚摸
丝
乎乎的
肤。她的
肤摸起来像羚羊
,看着像塔夫绸。
丝
着。这姑娘的手指如此清凉,如此
贴。
丝盘
错节、秘不示人、如履薄冰的一生稍稍退让了一些,柔和了一些;看样
,她在去狂
节的路上从携手的影
中找到的一线幸福是可能的———只要她能对付保罗·d带给她的和保留给自己的那些消息。只要她能对付。而不是每见到一幅可恨的画面漂到她面前,就垮掉、倒下,或者哭泣。不是像贝比·萨格斯的朋友,那个以泪泡饭的
帽的年轻姑娘那样,表现
一
持久的疯狂。像菲莉丝大妈那样,瞪圆了
睛睡觉。像杰克逊·梯尔那样,在床底下睡觉。她只想活下去,像她过去那样。独自和女儿待在闹鬼的房
里,所有该死的事情都由她来
着。为什么这时候,保罗·d替代了那个鬼魂以后,她却垮了?害怕了?需要贝比了?最糟糕的已经过去了,不是吗?她已经
过来了,不是吗?小鬼魂统治124号的时候她还能忍受,能
事,能解决一切问题。如今,有了一
关于黑尔如何如何的线索,她反倒像一只寻找妈妈的兔
一样六神无主了。
儿9(5)
儿的手指太
妙了。在它们的抚
下,
丝再次均匀地呼
,痛苦平息了。
丝来这里寻找的安宁悄悄潜
了她的内心。
我们肯定是个奇观,她想
,于是又闭上
睛去看:三个女人,在“林间空地”中央,在圣贝比·萨格斯
的石
脚下。一个坐着,其余两个跪在她面前,她把脖
伸向其中一个人亲切的双手。
丹芙盯着另外两个人的脸。
儿则看着自己拇指的动作,而且肯定
着她
前的这个人,因为她探
去吻了
丝下
下面的柔
分。
她们就那样持续了片刻,因为丹芙和
丝都不知如何是好:如何去制止她,而不是去
味那两片嘴
的形状,享受它们不停亲吻的
觉。然后,
丝抓住
儿的
发,迅速地眨着
睛,让自己脱了
。她事后相信,肯定是由于那姑娘的气息与鲜
一模一样,她才皱起眉
,生
地说:“别这样,你也老大不小的了。”
她看了看丹芙,发现恐慌即将演变成别的祸事,便
上站起
,打破了这个戏剧
的场面。
“快起来!起来!”
丝把姑娘们轰起来。她们离开“林间空地”时和来的时候差不多一样:
丝领
,姑娘们远远跟在后面。大家都像来时一样沉默,却有所不同了。
丝很困惑,不是因为亲吻,而是因为在亲吻之前,当她舒舒服服地让
儿用
驱散疼痛时,那惹人喜
的手指,还有那先是抚
她、然后又扼住她脖
的手指,曾让她记起了什么,可一下
又想不起来了。不过有一
是毋庸置疑的,贝比·萨格斯并没有掐她,不像她开始以为的那样。丹芙说得对。远离了“林间空地”的妖术,走在斑斑驳驳的树影中,现在
丝
脑清晰了———她记起了那些手指,她熟悉它们胜过熟悉自己的手指。它们曾经一
分一
分地
洗她的
,包裹她的
,梳理她的
发,往她的
上涂油,给她
衣服,帮她洗净双脚,往她后背上抹油,还放下手里所有的活计来
她的后颈,尤其是在开
的日
里,那些时候,
丝的
神在她记得和不记得的事情的重压下濒于崩溃:“学校老师”的侄
们玩
她,而“学校老师”在一旁用她亲手制作的墨
记录下来;一个在田里直起
来的
毡帽的女人1,她的脸庞于
丝脑际翩然浮现。即便在世界上所有的手中间,她也能认
贝比·萨格斯的那双,就如同认
寻找天鹅绒的白人姑娘的那双好手一样。然而,十八年来,她生活的房
一直充满了来自另一个世界的
摸,而那
住她后颈的拇指又与这
摸一模一样。也许它就是到那里去了。在保罗·d把它打
124号以后,它也许就是在“林间空地”上重振旗鼓的。合情合理,她想。