繁体
店的老板也因此把玛丽辞退了。一九八年十月,班杰明在阿里格勒街租了一个小店面兼作坊,开始独立营业,晚上就把床垫一铺,睡在他白天制作的家
中。到了一九九年一月或二月的时候,玛丽·维尔涅跑到他店里来找他,问他有没有什么她可以
的工作。现在她终于解脱,回复自由之
了。那个经纪人有天
门时,在自家门
被人暗杀了。没有人知
凶手是谁,极可能是某个被他害得倾家
产的人。班杰明当年四月跟她结婚,领认了她的四个孩
。班杰明后来每次提到玛丽·维尔涅,
气总是充满
情。这个玛丽也实在命薄,一生没有走过好运。他们是星期六结的婚,结果第二个星期三就因为急
盲
炎被送到医院急诊,当天
夜在医院去世。我母亲在我十六岁时,同样也因为急
盲
炎去世的。至于我自己,在我遇见班杰明前,也从来没有走过什么好运。我母亲去世以后,我在世上只剩下一个舅舅,虽然母亲跟她弟弟已经冷战了很多年了,可是我还是被托付给他。那时我应该升
二,因为家
变故,不得不休学,到我舅舅、舅妈开在圣安德列街上的
纫用品店打工。我住在
院
的一个小房间里,跟店铺遥遥相对。开
的几个月,除了到附近的面包店去买面包以外,我几乎足不
,这个
院就是我的小天地。可是命中注定的,就算想逃也逃不掉。一九九年
天,大概跟班杰明变成带着四个孩
的鳏夫同时,我认识了一个前来我们公寓修理楼梯的泥
匠。我十七岁,他二十岁。我向来就极端胆小羞涩,几乎是一
病态。他跟我完全相反,大胆开放,能言善
,可是又很温和可亲,使我平生第一次觉得跟另外一个人
得来。我不久后就对他完全撤防了。他偷偷地溜到我房间里来跟我幽会,然后天明前离开。有两个晚上,我们到
纳河边散步。还有一个星期天,他带我游览我仍然陌生的
黎,我们去了香榭丽舍大
、河滨公园,还登上了埃菲尔铁塔的
端。另外一个星期天,我们约好在圣米歇尔广场见面,结果他开着一辆借来的车,带我到布瓦西一带的乡下去玩。我们在一个叫
西耶的小镇饭馆吃午饭,下午我们租了一条船,划到河中一个
丽的绿
小岛上去玩。我没有想到我们的关系在那天就结束了,前后还不到两个月。当我们在那个岛上的时候,我告诉他我怀
了。他把我带回
黎,从此我就没再见过他。我舅舅和舅妈对我平平淡淡,说不上好,也说不上坏。他们收容了我,因为我没有什么别的地方可去,而他们是我惟一的亲戚,所以当我女儿
莲娜
生以后,我决定离开他们家时,我想他们一定大大地松了
气。在圣安东尼医院给我接生的医生帮我找到了一份工作,包括
宿,工作是在照顾我自己的婴孩之外,帮班杰明·
尔德照顾他的四个孩
。在找到我当
家以前,他一直请他住在连城桥市的
帮他看孩
。他
叫
欧
,比他大六岁,是个决定终生不结婚的老小
。她看了一阵孩
后,实在吃不消,所以班杰明不得不另想办法。那时,班杰明就住在现在孟加列街的这栋公寓楼里。他跟玛丽·维尔涅结婚后就租下了现在这个地方,有一个饭厅、一间厨房、两个卧室和一间盥洗室。我跟孩
们睡在临街的大卧室里,班杰明睡在另外一间比较小的卧室里。凡是认识我丈夫的人都会告诉你,他是个大好人。因为他从小在艰苦的环境下长大,难免有
儿沉默寡言。他没受过什么教育,可是在木工上的手艺非凡,没人能比。我这样说一
也不夸张,他的确是个真正的艺术家。当我开始
他
家时,他才不过二十五岁,可是看起来已经比实际年龄老多了。他举动稳重,不苟言笑,心中只牵挂着孩
。现在回想起来,我觉得他对孩
的钟
,可能来自他自己不能生育孩
的预
。我等下就解释给你听。玛丽·维尔涅的四个孩
叫
菲德里克、玛婷、乔治和诺艾咪,那时最小的两岁,最大的六岁。四个孩
都对他们爸爸亲得不得了,每天晚上他从阿里格勒街的店里回家时,是孩
一天中最
乐的时光,每个人都异常兴奋。有时候他星期六或者哪天跟他朋友“
斯基
”去喝两杯,回来得比较晚。我如果要孩
们先去睡觉,他们一定大哭,非等着爸爸回来不可。    手机小说阅读m.hrsxb想看书来华人小说吧
妻
借(3)
班杰明对我孩
莲娜非常疼
,就像对待他自己的孩
一样。
莲娜还在摇篮里时,会说的第一个字,很自然的就是“爸爸”。其实,在他向我求婚以前,在我为他
家的六个月中,虽然我们睡在不同的卧房里,可是我们的日常生活几乎就像任何一对夫妇一样:他每个星期把家用
给我;回来后把心里不愉快的事讲给我听;星期天跟我一起带孩
去玩。帮他洗衣服的是我,为他准备早饭和