电脑版
首页

搜索 繁体

第1部分阅读(7/7)

向圣安托万市郊大街,顺着纳河向东走,了城,走呀,奔呀,一直奔到夏鲁纳大街,来

到街的尽,在这儿的玛德莱娜·德·特雷纳尔修院附近,他知一个叫加拉尔夫人的地址。

只要给钱,加拉尔夫人对任何年龄和任何人的小孩都接受。泰里埃把一直在哭闹的小孩

给她,预付了一年抚养费,然后逃回城里。他回到修院,立即脱下他的衣服,像扔掉脏东

西一样,然后从洗到脚,跑回卧室爬上床。在床上,他划了许多十字,祷告了良久,最后

才轻松地沉梦乡。

加拉尔夫人虽然还不到三十岁,但是已经饱经沧桑。她的外表看上去与她的实际年龄非

常不相称,相当于实际年龄的两倍、三倍甚至一百倍,极像少女的木乃伊;在内心世界方

面,她早已死亡。她还在儿童时,她父亲有一次用火通条打在她额上,即靠鼻的上方。

打那以后,她就失去了嗅觉,丧失了人的冷觉乃至任何激情。随着这一台,温存和憎恶、

乐和绝望,对她来说都已经变得陌生。后来一个男人同她睡觉,她什么也没觉到;她生

时同样是觉麻木。她对死去的孩毫不悲伤,对活下来的孩也不兴。她丈夫用鞭

打她时,她一动也不动,而当丈夫在主医院死于霍时,她也不觉得轻松。她惟有两

觉,就是:每月偏痛到来时,她的心情稍许变得沉,而当偏痛逐渐消失时,她的心

情则变得稍许开朗。此外,这个像死去一样的女人便什么觉也没有了。

另一方面…或者也许正是由于她完全失去情冲动的缘故,加拉尔夫人有一毫不留

情的纪律观念和正义思想。她不偏委托她抚养的小孩,也不亏待任何一个小孩。她每天只

给小孩安排三餐,绝不多给一小饭吃。她给幼婴每天换三次布,直到他们满一周岁。满

一周岁后哪个还,他并不挨骂,而是挨一记耳光,被罚少吃一顿饭。伙费的一半她

用于寄养的小孩,另一半归她自己,分毫不差。在东西便宜的时候,她不提自己的收

在困难时期,她也从不多掏一个苏,即使关系到生死存亡,一个儿也不加。因为那样

她觉得生意划不来。她需要钱。她对钱计算得特别确。她老了要买一份养老金,要积攒许

多钱,以便她可以死在家里,而不像她丈夫死在主官医院。她对丈夫的死本无动于衷。但

是她对他同成千上万个陌生人一起集死亡骨悚然。她期望自己能单独死去,为此她

需要伙费的全。在冬天,寄养在她那里的二十多个小孩会有三四人死亡,但是她的

情况总还是比其他大多数私人育婴好得多,并远远超过大型的国立育婴堂或教会育婴堂,

那儿的婴儿死亡率往往达十分之九。当然,自会有很多来补充。黎每年产生一万多新的

弃儿、私生和孤儿。因此某些损失不必放在心上。

加拉尔夫人办的育婴所对于小格雷诺耶真是天赐之福。他若是在别,或许活不下来。

但是在这个没有情的女人这里,他却茁壮地成长。他有质。像他这样的人既然能

在垃圾堆里安然活下来,就不会那么轻易地被世界淘汰。他可以连续数日喝稀汤,他喝最稀

就能度日,消化得了烂菜和腐烂变质的。在童年时期,他过麻疹,害过痢疾,

痘,得过霍,曾落到六米的井里,曾遭开过,但他活了下来。虽然这些给

他留下伤疤、破裂和疮痴,使他的一只脚有畸形,使他走起路来拖拖沓沓,可是他活着。

他像有抵抗力的细菌那样顽,像只扁虱那样易于满足,它安静地停在树上,靠着它在几年

热门小说推荐

最近更新小说