电脑版
首页

搜索 繁体

第3部分阅读(4/7)

么行当,我们卖它。”

“卖给谁?”

“任何人,所有的人,有什么不对吗?”

他停了一下,搔了搔。“

“你自己看过这个没有?”他直截了当地问

“当然看过,这是我写的。”

“什么?你写的?她不是作者吗?”

“我们俩都是作者。”

“但是署名是她呀。”

“对。我们这么有自己的理由。”

“原来是这样。”他捻着大拇指,费力地思考着什么。

我等待着他随时发惊人之语。

“这么说你们靠卖这些……这些纸为生?”

“我们……”

正在这个时候,莫娜回来了。我把她介绍给中尉,不巧的是,中尉没有穿制服。

“我怎么知他是中尉呢?”莫娜声反问。我大为诧异,这样的开方式显然不太机智。

中尉没有动怒。相反,他礼貌得地向莫娜解释了一下他来访的质。然后说:

“现在,小,您能告诉我您为什么写这篇文章吗?”

我们两个是同时反应的。“我告诉过你是我写的!”我叫,而莫娜却全不理会我的话:“我认为警方没有理由要求我解释。”

“这是您写的吗,小……或者更确切地说,米勒太太?”

“是我写的。”

“不是她。”我说。

“到底是谁写的?”中尉以父亲般的吻说。“或者是你们俩共同写的?”

“这跟他没有关系。”莫娜说。

“她是在保护我,”我抗议,“她的话一个字都不能信。”

“也许是你在保护她吧?”中尉说。

莫娜捺不住了。“保护?”她叫。“你是什么意思?有什么不对吗,这……这……?”她一时不知该如何叫这个表明罪状的证据。

“我并没有说你犯了什么罪,我只不过想知你写这篇文章的动机是什么。”

我看了看莫娜,然后将目光转向中尉。“还是让我来解释吧,我才是作者。

我写它是因为我很愤怒,因为我不愿看到不公正的事情,我要人们都知都了解。

这回答了您的问题吗?“

“这么说,这不是你写的了?”冲莫娜说。“我很兴。我实在无法想象您这样一位漂亮的小会说这样的话来。”

莫娜又怔住了;她预料的是完全不同的一反应。

“米勒先生,”他继续遭,语气中有了一儿细微的变化,“已经有不少人对您这篇讽刺文章有意见了,人们不喜它的调,觉得它是煽动的。你让人觉很激,我当然知你不是,不然你也不会住在这样的地方。我很熟悉这公寓,我的前任和法官,还有他的朋友常在这里玩牌。”

我开始放松,我知整个事情将以一个善意的忠告而告结束——忠告我不要成为鼓动家。

热门小说推荐

最近更新小说