繁体
很着急,第二只狗也顾不上想了。克罗姆韦尔或者乔治·
歇尔——那两个人也糊涂了——他们没告诉我被人跟踪了怎么办。也许,他说了——当他小声说的时候。我越来越恐慌了。我尽力
想,想回忆我是怎么卷
这笔肮脏的
易中的,可是,我的大脑已经
疲力竭了。
突然,我的心差
儿从
腔里
来。在拐角
的弧光灯下站着一个人,是莫娜。她手里拿着一摞东西,正分发给过路的人。我走到她近前的时候,她递给我一份,对我使了个
,告诉我——“小心
!”——我慢慢地向街对面闲逛过去。
那会儿,我手里拿着那份东西连看都没看一
,在
上轻轻拍打着,好像那是份报纸。然后,我假装擤鼻涕,我把它
到另一只手上。擤鼻
的时候,我飞快地看了一
,读到这些话:“结尾像开关一样圆满,同舟共济。”我陷
了
的迷惑之中。可能这是他小声说话的时候,我漏掉的另一细节吧。不
怎么样,我现在准备把那个条
撕成碎片。我每走一百码左右,就一片一片地把那些碎纸片扔掉,每次都有意地听一听追我的人是否停下来把它们都捡起来。
我看见了第二只狗。那是只带
的玩
狗,看起来像是被哪个淘气的孩
玩够了扔掉的。为了要证明一下它的确不是真的,我用脚尖轻轻踢了它一下。它一下
就摔碎了,当然,我假装这一切都很自然,又迈开步向前走了。
看见第三只,也就是那只真狗的时候,我离白
大门
仅几码远。尾随我的那个人这回没法跟了,除非他变成隐形人才能不被我发现。不
怎么说,我现在看见最后一只狗了。那是只
庞大的新大陆狗,像只小兽一样。它
着朝我跑过来
我的手,差
儿把我撞个跟
。我站了一会儿,然后拍了拍他那
的大脑袋。我小心地弯下腰,把一只手伸
它嘴里,探到
底下。千真万确、那儿有个小纸团,用银纸包着。正如
歇尔或是克罗姆韦尔说的,它只有麦粒那么大。
我牵着它走,走上了白
的台阶。所有的警卫都
同一个动作——使劲挤挤
睛,轻轻地掸掉衣服,在门外的脚垫上蹭鞋
的时候,我注意到了用红
字母标
的“兄弟共济会”。总统向我走过来,他
穿燕尾服和带条纹的
,扣
里别着朵石竹
。他伸
双手来
迎我。“噢,查理!”我叫了起来,“你怎么到这儿来了?我还以为我要见的人……”突然,我记起了乔治·
歇尔的话。“总统先生,”
我说,
地鞠了一躬,“这实在是一
殊荣……”“快
来,快
来,”查理说,抓着我的手,用
指挠了挠我的手心。“我们正等你呢。”
如果他真是总统的话,他可是还和原来一样,一
儿也没变。
查理是我们那个俱乐
里最不
说话的。因为他不
说话,让人觉得他
聪明似的,我们就讽刺他,选他作我们俱乐
里的总统。他家住在街对面的公寓里,我们都
喜
他,可从来不能跟他很要好——因为他总是令人费解地沉默。有一天,他失踪了,几个月过去了,他还是没有一
儿消息。我们当中谁也没从他那儿得到过信儿,他好像从地球表面消失得无影无踪了。
现在,他把我让
他的书房。他可是
国总统啊!
“坐吧,”查理说,“随便
儿。”他拿
一盒雪茄。
我只能坐在那儿瞪圆
傻看着,他和原来一模一样,连燕尾
和条纹
都一样。
他那茶褐
的
发也一如往昔地梳个中分式。指甲也照例
心修剪过,还是原来的那个查理啊。乌夹下面,也还
着薛西斯协会的老标志,兄弟共济会。
“你知
,亨利,”他开始说了,语调柔和,抑扬顿挫,“我保留自己
世秘密的原因。”他微微向前倾了倾
,压低了声音。“你知
,她还在找我、”
“(我知
,他指的是他的妻
,他不能离婚,因为他是天主教徒。)”是她策划的这一切。你也许知
……“他跟我圆
地挤挤
,就像乔治·
歇尔那样。
说到这儿,他开始转着手指
,像在玩一个小球。一开始我没注意,可是后来他叉重复了好几遍那个动作。我知
他在暗示什么了。
“噢,那东西……”
听到这儿,他举起一个手指
,放到嘴
上,几乎听不见地“嘘——嘘——”